here say

Let me here say a word about IFAD staff.
Permítame que haga una mención del personal del FIDA.
Many here say that the streets were paved using money from traffickers.
Y aquí muchos dicen que las calles se pavimentaron gracias al dinero de los traficantes.
It is, as people around here say, a path you make by walking.
Es un camino que, como se dice por acá, solo toma forma al caminarlo.
Because I've heard so many people here say, "l just want to use one more time."
Porque aquí he oído decir a mucha gente: "Solo quiero probarlo una vez más."
But everyone here say that you're decent and sincere, and that you don't even look at girls.
Pero aquí todo el mundo dice que eres digno y sincero. Y que ni siquiera miras a las chicas.
Experts here say that the modern masters who have unique offerings special skill, which art, technical content not less than the porcelain.
Aquí los expertos dicen que los maestros modernos que han ofertas únicas habilidad especial, que el arte, el contenido técnico no menos de la porcelana.
I said what millions of people here say every day.
He dicho lo que millones de personas dicen aquí todos los días.
The volunteers here say that I am an intelligent and cuddly guy.
Los voluntarios de aquí dicen que soy un tipo inteligente y tierno.
Yeah, that's what the doctors here say.
Sí, eso es lo que me ha dicho el médico
At least, that's what folks around here say.
Al menos eso dice la gente por aquí.
You can make it here say twice a week or so.
Puedes venir aquí... unas dos veces a la semana.
Iran is home to 25,000 - some here say 35,000 - Jews.
Irán es la patria de 25.000 judíos, algunos aquí dicen 35.000 judíos.
But is no one here say to you, "Hello. "
Pero no hay nadie que salude.
What does this here say, mum?
¿Qué dice aquí, mamá?
Because I've heard so many people here say, "I just want to use one more time".
Porque oí a tanta gente aquí decir: "Solo quiero usar una vez más".
Let me here say a word in my national capacity about these political aspects.
Permítaseme decir ahora unas palabras como representante de mi país acerca de estos aspectos políticos.
That's what you came here say?
¿Viniste a decir eso?
Doctors here say that he can barely walk.
Los doctores de aquí dicen que él apenas puede caminar. ¿Oh sí?
Now, I hear the man over here say, "Impossible!"
El señor de allá dice: "¡Imposible!"
You think you can just turn up here say you love me and everything will be OK?
¿Crees que puedes aparecerte aquí, decir que me amas, y que todo va a estar bien?
Palabra del día
la medianoche