here among us
- Ejemplos
I am sure there are some unbelievers here among us. | Estoy seguro de que hay algunos incrédulos aquí entre nosotros. |
Look at the many Westerners who are here among us. | Vean a los muchos occidentales que se encuentran entre nosotros. |
Thank you for leaving heaven and living here among us. | Gracias por dejar el cielo para vivir entre nosotros. |
The dragons exist and are here among us. | Los dragones existen y están aquí, entre nosotros. |
One of the eldest is here among us today. | Unos de los antiguos está hoy, aquí entre nosotros. |
In this way, we can welcome them here among us in 2007. | De esta forma, podremos darles la bienvenida aquí entre nosotros en 2007. |
His kingdom is here among us. It is within us (Luke 17:21). | Su reino está aquí entre nosotros. Está dentro de nosotros (Lucas 17, 21). |
Therefore, here among us the problem is nearing solution. | Por eso, entre nosotros, este problema se encuentra cerca de su solución. |
For three days, his body was here among us for viewing. | Por tres días su cuerpo permaneció con nosotros, expuesto. |
Is there a presence here among us? | ¿Hay una presencia entre nosotros? |
Who are the poor here among us? | ¿Quiénes son los pobres entre nosotros? |
You are right here among us, LORD. We are known as your people. | Señor, tú estás aquí entre nosotros y somos conocidos como pueblo tuyo. |
Let us open our hearts and lives to the One who is here among us now, today. | Abramos nuestros corazones y vidas a Aquel que está aquí entre nosotros ahora, hoy. |
I too am very pleased to have Mr Alexander here among us. | –También a mí me complace mucho la presencia del señor Alexander. |
They are not exclusively extra- terrestrial; they are here among us. | Y no son extraterrestres en su totalidad, sino que ya están entre nosotros. |
Not really, but you know i 've never accepted her living here among us. | En realidad no, pero sabes que nunca he aceptado que ella viva con nosotros. |
Again, I invite us all to believe that the Risen Lord is here among us. | Una vez más, invito a que creamos que el Señor Resucitado está aquí entre nosotros. |
You can be sure of that. There are many here among us | Puedes estar seguro de eso. |
But even here among us, most—in the most advanced society in the world, we have poverty. | Pero incluso aquí entre nosotros, más — en la sociedad más avanzada en el mundo, tenemos pobreza. |
We would also welcome the presence here among us of Ambassador José Luis Guterres, Permanent Representative of Timor-Leste. | Queremos saludar también la presencia entre nosotros del Representante Permanente de Timor-Leste, Embajador José Luis Guterres. |
