hemos sido testigos

Popularity
500+ learners.
Recientemente hemos sido testigos de esta prometedora tendencia en nuestra región.
We have recently witnessed this promising trend in our region.
Recientemente hemos sido testigos de una serie de terribles tragedias humanas.
We recently witnessed a series of terrible human tragedies.
También hemos sido testigos del amor por este personaje en nuestras pruebas de juego.
We've also witnessed the love for this character in our playtests.
También hemos sido testigos del lanzamiento de su propia edición limitada.
We have also witnessed his own MTN limited edition.
Recientemente hemos sido testigos, ocasionalmente, de cambios intergubernamentales.
Recently we have, from time to time, witnessed intergovernmental drift.
Peor aún, ya hemos sido testigos de acciones que apuntan en sentido contrario.
Worse yet, we have already witnessed actions moving in the opposite direction.
Personalmente hemos sido testigos - y seguimos siéndolo - de muchas situaciones similares.
We have - and continue to - personally witness many similar situations.
En enero de este año hemos sido testigos de la continuación de estas políticas.
January of this year saw a continuation of these policies.
Todos hemos sido testigos durante estos días de la barbarie de otra época.
Over these past days we have all witnessed this barbaric behaviour of another age.
Nosotros y Côte d'Ivoire, país amigo, hemos sido testigos recientemente de mucho dolor y sufrimiento.
We and Côte d'Ivoire, that friendly country, have recently witnessed much pain and suffering.
Asimismo en muchos países hemos sido testigos de terremotos, inundaciones, hambrunas y calamidades naturales graves.
We also witnessed severe earthquakes, floods, famine and other natural disasters in many countries.
Este año, también hemos sido testigos de decisiones notables relativas a cuestiones controvertidas del derecho internacional.
This year, we have also witnessed some notable decisions involving controversial issues in international law.
Hemos descubierto algunos de vuestros temores mas persistentes y también hemos sido testigos de vuestro gran Amor.
We have discovered some of your lingering fears and also witnessed your great Love.
Todos hemos sido testigos de las demostraciones contra la mundialización en Seattle, en Praga y, más recientemente, en Génova.
We have all witnessed the anti-globalization demonstrations in Seattle, Prague and, more recently, Genoa.
Ahora hemos sido testigos de acontecimientos sorprendentes que nos han obligado a cambiar nuestro enfoque sobre esta cuestión.
We have now witnessed astonishing events that have compelled us to change our approach to the issue.
Todos hemos sido testigos y hemos experimentado este fenómeno e incluso hemos sentido su jalón en nuestra propia experiencia.
We've all witnessed and experienced this phenomenon and even felt this pull in our own experience.
En el último siglo hemos sido testigos del estallido de numerosos conflictos que el Consejo abordó con gran empeño.
The last century witnessed the outbreak of numerous conflicts that the Council addressed in all earnestness.
Muchas veces hemos sido testigos de esta maravillosa ley.
Many times we have been witnessing this wonderful law.
Mi esposa y yo hemos sido testigos de milagros modernos.
My wife and I have both been witnesses to modern-day miracles.
En los últimos años hemos sido testigos de importantes catástrofes.
In recent years we have seen major disasters.
Palabra del día
el saltamontes