hemos contaminado
-we have polluted
Antepresente para el sujetonosotrosdel verbocontaminar.

contaminar

Hemos contaminado imprudentemente el planeta con productos químicos y desechos nucleares consumiendo de manera egoísta muchos de sus recursos.
We have recklessly polluted the world with chemicals and nuclear waste, selfishly consuming many of its resources.
Ven, ahora hemos contaminado todas las religiones.
You see, now we've polluted all the religions.
¿Y si nos hemos contaminado?
What if we are contaminated?
Los seres naturales con su naturaleza pecaminosa contaminarian la eternidad de la misma manera como hemos contaminado la mortalidad.
Natural beings with their sin nature would contaminate eternity just as we have contaminated mortality.
¿Por qué deberían ellos comprometerse a tener un desarrollo limpio y verde, cuando nosotros hemos contaminado el mundo durante decenios?
Why should they agree to develop clean and green, when we have polluted the world for decades?
Ana Asensio: Lo que nosotros estamos haciendo a día de hoy, viene a raíz de que nos hemos contaminado de otras personas, arquitectas o no.
Ana Asensio: What we are doing a today, comes immediately after that we have contaminated with other persons, arquitectas or not.
En tiempos anteriores, el agua de lluvia se consideraba como el agua más pura; pero hemos contaminado nuestra atmósfera y se ha formado una capa de contaminación alrededor del planeta, creada por las industrias.
In former days, rainwater was considered to be the purest water; but we have polluted our atmosphere and a layer of contamination has formed around the planet created by the industries.
Como especie, estamos arruinando la tierra que nos ha sustentado porque debido al mal uso de los recursos, hemos contaminado el aire, el suelo y el agua que estaba allí, originalmente para todos.
As a species we are ruining the earth that has sustained us because of our bad use of the resources we have polluted the air, soil and water that was there for all.
Hemos contaminado la tierra, las aguas y el aire.
We have polluted the earth, the waters and the air.
Hemos contaminado el agua de la Laguna de la Paz.
We have sullied the waters of the Lagoon of Peace.
Hemos contaminado y poblado este planeta, hasta el borde de la extinción.
We have polluted and peopled this planet to the brink of extinction.
Hemos contaminado el atmósfera, la tierra, y las aguas de la tierra.
We have polluted the air, the land and the waters of the earth.
Hemos contaminado el aire, el agua, la tierra, el mar, la comida, el ambiente, nuestros cuerpos, y aun el espacio.
We have polluted the air, water, the land, the sea, food, the environment, our bodies, and even space.
Hemos contaminado los átomos del aire, contaminado los átomos de la tierra, contaminado los átomos del agua, no simplemente con químicos sino con nuestros pensamientos y sentimientos.
We have polluted the atoms of air, polluted the atoms of earth, polluted the atoms of water, not simply with chemicals but with our thoughts and feelings.
Palabra del día
embrujado