hemos concluido
-we have concluded
Antepresente para el sujetonosotrosdel verboconcluir.

concluir

Ya hemos concluido la tercera ronda de negociaciones con Mercosur.
We have already concluded the third round of negotiations with Mercosur.
Así pues, hemos concluido la votación sobre el informe Marinescu.
We have therefore completed the vote on the Marinescu report.
Aún no hemos concluido nuestro análisis de la situación.
We have still not definitively concluded our analysis of the situation.
Solo hemos concluido la primera parte de nuestra novela.
We have only just concluded the first part of our novel. Yes.
Finalmente hemos concluido el trabajo que estábamos elaborando.
We're finally done with the job we've been working on.
Todavía no hemos concluido nuestra evaluación.
At this moment we have not yet completed our assessment.
En conjunto, hemos concluido de hecho una nueva Ronda pero con otro nombre.
Taken together, we have in effect concluded a new Round by another name.
De hecho hemos concluido con éxito varios proyectos de eliminación de arsénico en Corea.
We have already successfully completed multiple arsenic removal projects in Korea.
En tres días hemos concluido la compra.
In three days the transfer of ownership was done.
Ahora hemos concluido el proceso de conciliación y tenemos un texto para su aprobación final.
We have now completed the process of reconciliation and we have a text for final approval.
No, no hemos concluido nuestra misión.
No, our task is not complete.
También hemos concluido que la presencia regional puede ser una forma eficaz de mediar en las controversias.
We have also found that a regional presence can be an effective way to mediate disputes.
Recientemente hemos concluido que a este ritmo Europa ni siquiera cumplirá las normas de Kyoto.
We recently concluded that at this rate, Europe will no longer meet even the Kyoto standards.
Prácticamente hemos concluido la legislación en la esfera de la seguridad vial en la República.
Legislation in the area of traffic safety in the Republic is nearly complete.
También hemos concluido el debate dentro del tiempo asignado, así que todo son buenas noticias.
We have also concluded the debate within its allocated time, so there is good news all round.
Un transportista se ha puesto en contacto conmigo, pero no hemos concluido el acuerdo.
I have been contacted by a transporter, but I have not concluded the negotiation.
Apenas hemos concluido la época de Navidad y nos encontramos inmersos en la época de las elecciones.
We have just concluded the Christmas season, and find ourselves immersed in the election season.
Ya casi hemos concluido.
Our work is nearly complete.
Gracias a nuestros esfuerzos, hemos concluido el Acuerdo Marítimo Regional del Caribe, en un esfuerzo por abordar este problema.
We have, through our efforts, concluded the Caribbean Regional Maritime Agreement in an effort to address this problem.
Deseo recalcar que durante muchos años no hemos concluido acuerdos con otras partes sin esa cláusula sobre derechos humanos.
I wish to stress that, for many years, we have not concluded agreements with other parties without such a human rights clause.
Palabra del día
la cometa