hemos asimilado
-we have assimilated
Antepresente para el sujetonosotrosdel verboasimilar.

asimilar

Pero simplemente no hemos asimilado esta nueva realidad.
We just haven't caught up with the actual realities of this.
Creo que ella se equivoca. Creo que hemos asimilado la muerte de Zak.
I think we have come to terms with what happened to Zak.
Dado que no hemos asimilado esta información, como que está regresando mediante la cultura pop de maneras extrañas y exageradas en las que puede verse que los estereotipos están cambiando.
Now because we haven't fully processed this information, it's kind of coming back to us in our pop culture in these kind of weird and exaggerated ways, where you can see that the stereotypes are changing.
Una oportunidad muy positiva que se nos ha brindado a las personas sordas es el derribo de las barreras de comunicación; ya que nosotros mismo hemos asimilado otros roles y aptitudes que antes pensábamos que no podríamos tener.
A very positive opportunity offered to deaf people is the demolition of communication barriers. We, the deaf people, can assimilate other roles and aptitudes that we previously thought we could not have.
Sin embargo, hemos asimilado con coraje todos esos casos.
However, we have absorbed with courage all these experiences.
Fue hace varios años y ambos lo hemos asimilado.
It happened several years ago and it's well behind both of us.
Fue hace varios años y ambos lo hemos asimilado.
It happened several years ago, and it's well behind both of us now.
Es la vida la que muestra si hemos asimilado o no la palabra del Señor.
It is life that proves if we have assimilated or not the word of the Lord.
Nos han dado sus conocimientos y pensamientos y nosotros los hemos asimilado en nuestro plan general.
They have given us their knowledge and thoughts and we have assimilated those into our overall plan.
No hemos asimilado la experiencia californiana, la volatilidad de precios, la inadecuación de los contratos a largo plazo.
We have not taken into account the Californian experience, price volatility or the inadequacy of long-term contracts.
Las lecciones que hemos aprendido y las realidades que hemos asimilado en estos cinco años de procesos de concertación son muchas.
We have learned many lessons and assimilated many realities during these past five years of concertación processes.
Una de nuestras características, es que percibimos subsecuentemente una capa de información más profunda solo cuando hemos asimilado las anteriores.
One of our properties is that we perceive each subsequent, deeper layer of information only when we have assimilated the previous ones.
Es posible que hayamos recibido muchas enseñanzas de diferentes maestros, pero hemos asimilado muy pocas, solo algunos aspectos.
We may have received many different teachings from many different Teachers, but we have taken in very little, just a few morsels.
No hay que olvidar que España fue una provincia del Imperio Romano y que, además del idioma y las costumbres, hemos asimilado su filosofía.
That Spain was a province of the Roman Empire must not be forgotten, and besides the language and customs, we have also assimilated their philosophy.
Lo que cuenta ahora, para nuestro desarrollo espiritual, es decir, para aumentar nuestro nivel de conciencia, es lo que hemos asimilado de SU mensaje en nuestra rutina diaria.
What counts now, for our spiritual development, that means, for increasing our level of consciousness, is what we have assimilated from HIS Message in our daily routine.
Con desarollos nuevos hemos mejorado contunuamente y hemos asimilado neuvas formas de obrar. Mejores aceros, modos de fabricar más efectivos, han mejorado continuamente la fabricación.
We have always kept pace with new developments and adapted to new processes: improved steel, more effective possibilities of manufacturing and precise control processes have continuously improved the manufacturing.
También quería crear una muñeca que no solo pudiera mostrar y elevar a los latinos de este país sino que al mismo tiempo mostrara cómo nos hemos asimilado en los Estados Unidos.
Then I wanted to depict a doll that not only can showcase and elevate the Latinos in this country but at the same time show how we have assimilated in the United States.
Podemos fácilmente entender de manera intelectual este conocimiento como parte del sistema filosófico, pero es solo cuando lo hemos asimilado que estamos emocionalmente listos para continuar al siguiente nivel de proyección.
We can easily understand this insight intellectually as part of the tenet system, but it is only when we have digested it that we are emotionally ready to move on to the next level of projection.
Para ayudarnos a llegar a esta misma comprensión global, Lightman termina sus capítulos con cuestiones de debate e incluso ejercicios que nos permitirán averiguar si hemos asimilado bien las enseñanzas anteriores.
So as to help us to achieve this global understanding, Lightman finishes his chapters with questions for a debate and even exercises that will allow us to find out whether we have assimilated the previous teachings well enough.
Hemos asimilado zonas de acceso prohibido en otras zonas tribales de Waziristán meridional, Khyber y Mohmend.
We have absorbed no-go areas in other tribal areas in South Waziristan, Khyber and Mohmend.
Palabra del día
embrujado