hemos acompañado
Antepresente para el sujetonosotrosdel verboacompañar.

acompañar

Hemos estado presente en el mercado impresor desde el primer momento que aparece el envase flexible en nuestro país y hemos acompañado permanentemente los avances tecnológicos de nuestros clientes y en lo posible nos adelantamos a los mismos.
We have been in the printing market since the flexible surface appeared in our country and we have permanently fit our client technology advancements and further.
Durante estos años no solo hemos llevado la tecnología a los restaurantes y les hemos dado visibilidad en Internet, si no que les hemos acompañado en esta digitalización, aconsejándoles y ayudándoles a adaptarse a una nueva etapa.
During these years we have not only taken technology to the restaurants and we have given visibility on the Internet, if they have not joined in this digitization, advising and helping them to adapt to a new stage.
Y los hemos acompañado a cada paso.
And we've been with you every step of the way.
Con más de 35 años de experiencia, hemos acompañado y optimizado el proceso en muchas áreas.
With over 35 years of experience, we have accompanied and optimized the process in many areas.
Amados pupilos de otras eras. Nosotros les hemos acompañado hasta la hora actual.
Beloved disciples of other Eras, we have been with you until the current hour.
¿Cómo los hemos acompañado?
How have we accompanied them?
La hemos acompañado con una ensalada muy natural de hojas verdes con cebolla roja y olivo.
We have accompanied it with a very natural green salad with red onion and olives.
Como quizá sabes, hemos acompañado a la Comunidad de Paz por más de 10 años.
As you might know, we have already been accompanying the Peace Community for more than 10 years.
Ella quería conocerla y la hemos acompañado.
She wanted to see her.
Siempre hemos acompañado de un modo crítico pero constructivo el proceso del empleo en los Estados miembros.
We have always followed employment processes in the Member States and offered constructive criticism.
La hemos acompañado con espinacas a la crema y puré de patatas en unos recipientes geniales de los años 1830.
We have served with creamed spinach and mashed potatoes in a cool containers year 1830.
También hemos acompañado al Louvre en la elección de los sensores yen su instalación para la exposición.
INSTALLATION We assisted the Louvre in choosing and installing the sensors for the exhibit.
Desde entonces hemos acompañado a muchas organizaciones en Guerrero y a muchas otras en Oaxaca y Ciudad de México.
Since then, we have accompanied numerous organisations in Guerrero and several organisations in Oaxaca and Mexico City.
Desde tiempos inmemoriales os hemos acompañado en vuestros viajes, aunque nunca hemos interferido en vuestras decisiones de libre albedrío.
Since time immemorial we have accompanied you through your travels, although we have never interfered with your freewill decisions.
Pero Krzysztof se tenía que marchar y nosotros lo hemos acompañado hasta su casa con la intención de visitar el barrio por la noche.
But Krzysztof had to go and we have accompanied him until home with the intention of visiting the quarter at night.
Además de nuestros conciertos, donde tocamos un repertorio instrumental, también hemos acompañado a tres cantantes, entre las cuales, actualmente, Julia Migenes.
At side in the concerts which we gave with our instrumental repertory, we accompaniedthree singers, of which currently Julia Migenes.
Además de este material, se están gestando otros dos productos sobre procesos no violentos y de construcción de paz que hemos acompañado.
Aside from this material, there are other products we are making about social processes that we have accompanied so far.
Durante milenios hemos acompañado vuestras almas en tránsito en el Orbe terreno, planeando minuciosamente vuestras reencarnaciones, con la esperanza de veros en ascensión espiritual.
Per millennia, we accompanied your souls in the terrestrial Globe planning details of your reincarnations seeking your spiritual ascension.
La cena, que hemos acompañado con una botella de vino bulgaro, ha transcurrido muy plácidamente charlando sobre nuestras vidas de una manera muy transparente.
The dinner, which we have accompanied with a bottle of bulgar wine, has passed very placidly speaking about our lives in a very transparent way.
No ha sido un camino nada fácil para Clementine, ni tampoco para todos los que la hemos acompañado en esta aventura desde 2012.
It's been a long, harsh road for Clementine, not to mention any of us who have been on the journey with her since 2012.
Palabra del día
permitirse