hecho a la medida

Fue hecho a la medida por científicos universales quienes tienen este conocimiento.
It was custom-made by universal scientists who have this knowledge.
Este favor está hecho a la medida para ti.
This favor is tailor-made for you.
El PSP está hecho a la medida de Gutiérrez.
The PSP is tailor-made for Gutiérrez.
Fresar el colchón hecho a la medida toma aproximada 1.5 horas.
To mill a customized mattress takes approximately 1.5 hours.
Este favor está hecho a la medida para ti.
This favor is tailor-made for you.
Nuestro formulario de contacto está hecho a la medida de sus necesidades.
Our contact form is tailored to your needs.
Sí, hecho a la medida para encajar con los caprichos de nuestro Hombre del Año.
Yeah, tailored to fit our Man of the Year's every whim.
El acné parece estar hecho a la medida para frustrar a los adolescentes.
Treating acne Acne seems tailor-made to frustrate teens.
Opción a puerto hecho a la medida (Contacta nuestro departamento de ventas para discutir las opciones)
Custom port option (Contact our technical sales department to discuss options)
Opción a puerto hecho a la medida (Contacta nuestro departamento de ventas para discutir las opciones)
Custom port option (Contact our technical sales dept. to discuss options)
Uno de verdad, hecho a la medida.
A real one, made-to-measure.
Este vestido está hecho a la medida.
This dress is Made-To-Order.
El traje está hecho a la medida.
The suit's custom-made.
Ofertas, encargos, pedidos: nuestro sistema de comercio electrónico está específicamente hecho a la medida de su máquina.
E-commerce Offers, commissions, orders - our e-commerce system is specifically tailored to your machine.
La fabricación de un producto hecho a la medida no implica necesariamente una relación de subcontratación.
The manufacture of a tailor-made product does not of itself necessarily imply a subcontracting relationship.
Disfrute de alojamiento de lujo lleno de luz natural, estilo contemporáneo, mobiliario hecho a la medida y tecnología ultramoderna.
Experience luxury accommodations filled with natural light, contemporary, custom furnishings and state-of-the-art technology.
No puedes ofrecer un libro o una infografía genéricos––tienes que ofrecer algo hecho a la medida de tu audiencia.
You can't offer a generic infographic or ebook––you have to offer something tailor-made for your audience.
Las instituciones públicas gastan millones de euros cada año en el desarrollo de nuevo software hecho a la medida de sus necesidades.
Public institutions spend millions of euros each year on the development of new software tailored to their needs.
El Comité debería aplicar un sistema que corrija este problema teniendo en cuenta al mismo tiempo un enfoque hecho a la medida.
The CTC should implement a system that corrects this problem while taking into account a tailored approach.
El Imperio estaba hecho a la medida de mi grandeza.
The Empire was made in the measure of my greatness.
Palabra del día
la lápida