he's being

It's never easy to tell whether he's being serious or not.
Nunca es fácil saber si va en serio o no.
Well, um, he's being buried in a blue suit.
Bueno. Va a ser sepultado con un traje azul.
So he thinks he's being persecuted by the police.
Entonces él piensa que está siendo perseguido por la policía.
You know, I think he's being a little hyperbolic.
Ya sabes, creo que él está siendo un poco hiperbólico.
What happens when a vendor thinks he's being under-appraised?
¿Qué pasa cuando un vendedor cree que ha sido infravalorado?
According to court records, he's being sued by 11 people.
Según los documentos judiciales, está siendo demandado por 11 personas.
Because we don't know if he's being watched by the police.
Porque no sabemos si él está siendo vigilado por la policía.
But he's being ridiculed and it's all my fault.
Pero está siendo ridiculizado y todo es mi culpa.
Samuel thinks he's being shadowed by a private detective.
Samuel piensa que está siendo seguido por un detective privado.
Actually I think he's being raised by a single dad.
En realidad pienso que está siendo criado por un solo padre.
He was arrested in Florida and he's being tried in Florida.
Fue arrestado en Florida y está siendo juzgado en Florida.
It's like he's being vandalized by the medical community.
Es como si él estuviese destrozado por la comunidad médica.
Well... you know, probably means he's being laid off.
Bien... ya sabes, probablemente signifique que va a ser despedido.
He says he's being bullied, and that's your sage advice?
¿Él dice que está siendo intimidado y ese es tu sabio consejo?
It's like he's being vandalized by the medical community.
Es como si él estuviese destrozado por la comunidad médica.
Not until we know why he's being questioned.
No hasta que sepamos por qué está siendo interrogado.
Captain Wakefield knows where he's being held, but will do nothing.
El capitán Wakefield sabe dónde está retenido, pero no hará nada.
Your husband is alive, but he's being transferred.
Su esposo está vivo, pero está siendo trasladado.
So he must be hiding somewhere, or he's being hidden.
Así que debe estar escondiéndose en alguna parte, o está siendo protegido.
Jack is trying to tell us he's being used to send misinformation.
Jack trata de decirnos que está siendo usado para desinformarnos.
Palabra del día
embrujado