he worked tirelessly

From that time on, he worked tirelessly on research tasks, in order to define the results of the new curative principle.
A partir de entonces trabajó sin descanso en tareas de investigación, para definir los resultados del nuevo principio curativo.
Barmini says he worked tirelessly for two years, funding his research with his own income to achieve the prototype.
Barmini dice que ha trabajado dos años sin descanso, y que ha financiado sus investigaciones con sus propios ingresos para lograr el prototipo.
The young Michelangelo accepted the challenge and for three years, from 1501 to 1504, he worked tirelessly to the realization of David.
El joven Miguel Ángel entonces aceptó el desafío y durante tres años, desde 1501 hasta 1504, trabajó incansablemente para la realización del David.
Rene knew from experience what it meant to need low-income housing, and he worked tirelessly to bring this understanding to as many people as he could.
Rene sabía por experiencia propia lo necesaria que es la vivienda pública, y trabajó incansablemente para que lo comprendiera mucha gente.
As part of that he worked tirelessly to bring that message to the kinds of people who need to be the core of a revolutionary movement.
Como parte de eso, trabajó sin cesar para llevar dicho mensaje a los diferentes tipos de personas que necesitan ser el núcleo de un movimiento revolucionario.
A faithful follower of the philosophy of Dr Josep Espriu, he worked tirelessly to uphold the interests and promote the principles of health co-operatives worldwide.
Fiel seguidor de los postulados del doctor Josep Espriu, trabajó sin descanso por defender los intereses y promover los principios del cooperativismo sanitario por todo el mundo.
Cas served on the World Allergy Organization Board of Directors from 2001 to 2007, where he worked tirelessly to forward the strategic direction of the organization.
Cas sirvió en el Consejo de Adminstración de la Organización Mundial de Alergia de 2001 a 2007, donde trabajó incansablemente para adelante la dirección estratégica de la organización.
It becomes evident in the film that he worked tirelessly to find spiritual and moral solutions to problems that were often rooted in personal, societal or political power struggles.
Se hace evidente su incansablemente trabajo por encontrar soluciones espirituales y morales a los problemas que a menudo radican en luchas personales, sociales o de poder político.
A loyal follower of the philosophy of Dr Josep Espriu, he worked tirelessly to uphold the interests and promote the principles of health co-operatives worldwide.
Fue fiel seguidor de los postulados del doctor Josep Espriu y trabajó sin descanso por defender los intereses y promover los principios del cooperativismo sanitario por todo el mundo.
A source of inspiration for much of humanity, he worked tirelessly to promote peace and to bring together people of all nations, races and creeds.
Fuente de inspiración para gran parte de la humanidad, obró incansablemente para promover la paz y congregar a los hombres de todas las naciones, todas las razas y todos los credos.
With a wife and four children in Sancha Elena, Mexico, he worked tirelessly to send money back, so that one day he could return home with more than when he left.
Con una esposa y cuatro hijos en Sancha Elena, México, Chuc trabajaba sin descanso para enviarles dinero —para algún día, poder regresar a casa con más de lo que dejó.
Since the completion of his term as ambassador in 1997, he worked tirelessly to encourage and foster responsible citizenship through appearances on local and national radio and television, and in the press.
Desde que completó su término como Embajador, ha trabajado incansablemente para animar y para fomentar ciudadanía responsable, apareciendo en la prensa, radio y televisión local y nacional.
For eight years he worked tirelessly to maintain, and later to enlarge, the activity of the Academy and to reorganise it in order to bring science and practical requirements closer together.
Durante ocho años trabajó sin descanso para mantener, y más tarde para ampliar la actividad de la Academia y de reorganización con el fin de acercar la ciencia y acercar los requisitos prácticos.
On March 16, 1863, he was installed as parish priest at Notre-Dame de Talence where, for thirteen years, he worked tirelessly for the good of souls and the embellishment of the shrine.
El 16 de mayo de 1863 es instalado como párroco de Notre-Dame de Talence donde, durante 13 años, trabaja incansablemente para el bien de las almas y para embellecer el santuario.
Since the completion of his term as ambassador in 1997, he worked tirelessly to encourage and foster responsible citizenship through appearances on local and national radio and television, and in the press.
Desde el fin de su mandato como embajador en 1997, trabajó incansablemente para estimular y fomentar la ciudadanía responsable, apareciendo en programas de radio y televisión tanto locales como nacionales y en la prensa.
He worked tirelessly to pursue the development aspirations of Samoa.
Trabajó infatigablemente para cumplir las aspiraciones de desarrollo de Samoa.
He worked tirelessly to serve Babaji in everyone who came to him.
Trabajaba incansablemente para servir a Babaji en cualquiera que venía hacia él.
He worked tirelessly when giving leadership to the new initiatives he was leading.
Trabajaba incansablemente al dar dirección a las nuevas iniciativas que dirigía.
He worked tirelessly on his astrological studies. Art and astrology influence and cross-fertilised one another.
Incansablemente trabaja en sus estudios astrológicos donde Arte y Astrología se estimulan e influyen mutuamente.
He worked tirelessly until the last day and was recognized worldwide for his architectural projects and his artistic works.
Trabajó incansablemente hasta el último día y fue reconocido mundialmente por sus proyectos arquitectónicos y su obra plástica.
Palabra del día
el hombre lobo