he/she weeps
-llora
Presente para el sujeto he/she del verbo weep.

weep

Later, when one of the boys is alone, he weeps.
Más tarde, cuando uno de los chicos está solo, llora.
He smiles when he gets pleasures, he weeps when he gets pain.
Sonríe cuando consigue placer, llora cuando obtiene dolor.
Because he is alive, he weeps.
Porque vive, llora.
In Genesis 45:2, after meeting his brothers, he weeps so loud that the entire palace can hear.
En Génesis 45:2, luego de reencontrarse con sus hermanos, llora tan fuerte que podía ser escuchado por todo el palacio.
Once his attitude changes and he understands the truth of his weak heart of a believing sinner, he weeps in a fit of liberating repentance.
Cuando finalmente se le cae la máscara y entiende la verdad de su corazón débil de pecador creyente, estalla en un llanto de arrepentimiento liberador.
Once his attitude changes and he understands the truth of his weak heart, the heart of a believing sinner, he weeps in a fit of liberating repentance.
Cuando finalmente se le cae la máscara y entiende la verdad de su corazón débil de pecador creyente, estalla en un llanto de arrepentimiento liberador.
Dante is struck by Francesca's story and the unfairness of their torment, perhaps because it hits so close to home with his own life's story, that he weeps.
Dante se impresiona con la historia de Francesca y la injusticia de su tormento, tal vez porque golpea tan cerca de casa con su propia historia de vida, que llora.
He is there, he weeps with them, he works with them, he hopes with them, his paternal and maternal love reaches everywhere.
Ninguna celda está tan aislada como para excluir al Señor, ninguna; Él está allí, llora con ellos, trabaja con ellos, espera con ellos; su amor paterno y materno llega por todas partes.
When the king yearns for the queen and her son, he climbs up roofs and goes down steps to peep at them through chinks in walls, and when he obtains a glimpse of them he weeps behind the wall and then departs.
Cuando el rey anhela la reina y su hijo, sube y baja por los techos pasos para espiar a ellos a través de grietas en las paredes, y cuando se obtiene una visión de ellos llora detrás de la pared y luego se aleja.
He weeps with all the broken hearts in the world.
Llora con todos los corazones rotos en el mundo.
He weeps over His children and their desolateness, [m Ber.
Llora por sus hijos y su desolación [m Ber.
He weeps so bitterly that tears fill the cup.
Llora amargamente y sus lágrimas empiezan la copa.
He weeps with those that weep, and rejoices with those that rejoice.
Llora con los que lloran y se regocija con los que se regocijan.
How He weeps over Washington and London, Paris and Berlin, Calcutta and Beijing, Glasgow and Sydney, Mexico City and Saigon, Vientiane and Rangoon, Jakarta and Moscow–and all the cities of the world, great and small!
Cómo llora por Washington, Londres, París, Berlín, Calcuta, Beijing, Glasgow y Sydney, la Ciudad de México, Saigón, Vientián, Rangún, Yakarta y Moscú – ¡y todas las ciudades del mundo, grandes y pequeñas!
He does not shift the blame. No, he weeps tears of repentance.
No echa la culpa, sino llora lagrimas de arrepentimiento.
Oh yes, when he's alone in his cell, he weeps and wails in his letters.
¡Oh, sí! Cuando está a solas en su celda, gime y llora en sus cartas.
I can make it over to my dad... before he weeps his way through our old vacation photos.
Antes de que llore por nuestras fotos de vacaciones.
Joseph has often responded to emotional situations with tears (42:24; 43:30; 45:14-15; 46:29 50:1), so we should not be surprised that he weeps here.
A menudo, José reaccionó con lágrimas en situaciones emocionantes (42:24; 43:30; 45:14-15; 46:29; 50:1). Por lo tanto, no ha de sorprendernos que también llore aquí.
He weeps as he recounts the harrowing tale.
Él llora mientras cuenta el desgarrador cuento.
His kindness and sympathy are always ours; in our sorrow He weeps with us.
Su bondad y compasión son siempre nuestras; en nuestra tristeza, Él llora con nosotros.
Palabra del día
encantador