he send me

Popularity
500+ learners.
Why can't he send me the messages?
¿Por qué no envía ninguna comunicación?
Why would he send me photos incriminating his best friend?
¿Por qué me enviaría fotos incriminando a su mejor amigo?
Then why did he send me his location from here?
¿Entonces por qué me envió su localización desde aquí?
Then why did he send me flowers for our anniversary?
¿Entonces por qué me envió flores por nuestro aniversario?
That's sweet, but why would he send me that?
Eso es dulce, pero ¿por qué se me enviará eso?
Then why did he send me flowers for our anniversary?
¿Y entonces por qué me envió flores por mi aniversario?
But why would he send me a 10-year-old package?
¿Por qué me enviaría un paquete de hace diez años?
Why else would he send me in his absence?
¿Por qué más me enviaría en su ausencia?
Why he send me a message I can't understand?
¿Por qué enviarme un mensaje que no entienda?
Why didn't he send me to watch?
¿Por qué no me ha enviado a vigilar?
Why would he send me a message?
¿Por qué me enviaría un mensaje?
But why did he send me down here?
¿Pero por qué me envió aquí?
Will he send me the ring, do you think?
¿Crees que me envíe el anillo?
Why did he send me here?
¿Y por qué me ha enviado aquí?
Then why did he send me these?
¿Entonces por qué me envío eso?
I couldn't stop him, he send me away and said he was going in.
No pude detenerle, se despidió de mí y dijo que entraría.
Why on earth would he send me to pick up a shipment he never ordered?
¿Por qué me enviaría a recoger un pedido que él nunca ordenó...?
Did he send me this package?
¿Me envió este paquete?
Why would he send me here?
¿Por qué me enviaría aquí?
Did he send me any message?
¿Me mandó algún mensaje?
Palabra del día
fresco