he realized
- Ejemplos
That was when he realised that politics were stronger, even for football players. | Allí fue cuando comprendió que la política era más fuerte, incluso para los jugadores de fútbol. |
In between journey and journey, home and home, he realised that he loved a woman. | Entre viaje y viaje, entre casa y casa, descubrió que amaba a una mujer. |
After entering into discussions with other figureheads within the movement, he realised the full extent of these problems. | Tras entrar en discusión con otros pesos pesados dentro del movimiento, comprendió el alcance total de estos problemas. |
Shortly after arriving in Grünheide, however, he realised something very new was being planned. | No obstante, poco después de su llegada a Grünheide se percató de que estaba previsto algo completamente nuevo. |
Swami Sivananda did not object to that at all, because he realised that those two were on the same wavelength. | Swami Shivananda no se oponía a esto en absoluto, porque comprendía que aquellos dos estaban en la misma longitud de onda. |
But then, when he was faced with the reality of setting off for London, he realised that they just... weren't that good. | Pero entonces, cuando se enfrentó a la realidad de establecerse en Londres, comprendió que no eran tan buenos. |
But when his boyfriend was arrested, he realised he needed to leave his home country for good. | Y cuando a estas circunstancias se suma el arresto de su pareja, ve que debe dejar su país para siempre. |
Then he realised there was nothing for it but to walk down to the village before dusk set in. | Entonces comprendió que no le quedaba más que hacer a pie el camino hasta el pueblo, antes de que comenzara a anochecer. |
He initially put it down to the new headphones he was wearing before he realised there had been a permanent change in his hearing. | Inicialmente se atribuyó a los nuevos auriculares que llevaba antes de darse cuenta se había producido un cambio permanente en su audición. |
So in a flash of inspiration, he realised that something in the air had been taken in by the mercury to make the mercuric oxide. | En un momento de inspiración, notó que algo en el aire había sido absorbido por el mercurio para producir el óxido. |
Two decades after embarking on his vision of a city given over to the pleasure principle, he realised the dark side of the id unbound. | Dos décadas después de embarcarse en la visión de una ciudad volcada en el placer, percibió el lado oscuro del id (ello) desatado. |
Was it because he realised that you didn't love him? | ¿Fue porque se dio cuenta de que no lo amabas? |
But he realised that I'm a woman. | Pero se dio cuenta de que soy una mujer. |
Then he realised the CIA was involved. | Luego él se dio cuenta de que la CIA estaba involucrada. |
I don't think he realised what was happening. | Creo que no se daba cuenta de lo que pasaba. |
And he realised that you must have seen it too. | Y se dio cuenta de que usted también lo debía de haber visto. |
And one day he realised that they weren't gonna come. | Y un día se dio cuenta de que nunca irían por él. |
Till he realised one pair belonged to the boss. Yeah. | Hasta que se dio cuenta de que un par pertenecían al jefe. |
What if he realised I'm not the one? | ¿Y si se dio cuenta de que no soy para él? |
Eventually, he realised that he'd have to do the same thing, | Al final, él se dio cuenta de que tenía que hacer lo mismo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!