propose

Popularity
500+ learners.
But what kind of change does he propose?
¿Pero qué tipo de cambio propone?
What sort of rigorous testing does he propose?
¿Qué tipo de pruebas rigurosas propone?
Did he propose marriage to you?
¿Te propuso matrimonio?
Does he propose referendums on questions that really matter to the public, such as the redirection of State arms budgets to schools, hospitals and public transport in the EU?
¿Acaso propone un referendo sobre cuestiones que afectan realmente a toda la población, como por ejemplo sobre el desvío de los presupuestos de armamento de los Estados a favor de las escuelas, los hospitales, el transporte público en la UE?
And months later, right here at this table, didn't he propose to her?
Y meses después, justo aquí en esta mesa, ¿no se lo propuso a ella?
What aim did he propose in his writings?
¿Qué objetivo se propone alcanzar en esos escritos?
Now, tell me, Miss Gritti, how did he propose to you?
Dígame, señorita Gritti, ¿cómo le propuso matrimonio?
Why did not he propose to her? Why did it not chosen?
¿Por qué no proponer a ella? ¿Por qué no eligió?
He never proposed to me, why would he propose to her?
A mí nunca me lo propuso, ¿por qué iba a proponerle a ella matrimonio?
Now, when exactly did he propose?
Ahora, ¿cuándo te lo propuso exactamente?
Um, he propose in the elevator.
Me lo pidió en el ascensor.
And what does he propose?
¿Y qué propone él?
Why would he propose?
¿Por qué me propondría matrimonio?
When did he propose to you?
¿Cuándo se te declaró?
Did he propose, too?
¿También él te lo ha propuesto?
How did he propose?
¿Cómo te lo pidió?
So, come on, did he propose?
Así que, vamos, te lo propuso?
When did he propose?
¿Cuándo te propuso casamiento?
Given the European Union's responsibilities in this area I should like to ask the Commissioner a few questions: how does he propose to safeguard the Community's interests here?
Habida cuenta las competencias de que dispone la Unión Europea en esta materia, desearía plantear al Comisario unas cuantas preguntas. ¿Cómo piensa garantizar los intereses comunitarios en esta cuestión?
How can he propose such a thing so calmly, without even mentioning the horror and pain caused by the war that will precede the perverse exodus of his compatriots?
¿Y lo propone así, tan tranquilamente? ¿Sin siquiera hacer mención del dolor y el horror que provocará la guerra y que precederá el siniestro éxodo de sus compatriotas en busca de un empleo?
Palabra del día
la broma