he partido
-I have cut
Antepresente para el sujetoyodel verbopartir.

partir

Éste es el principio del que yo he partido en la elaboración de mi propio informe sobre el acceso a la información relativa al medio ambiente.
This is the principle which I have made the starting point in my own report on the accessibility to information on the environment.
Este es mi cuerpo, que por vosotros he partido.
This is my body, which is broken for you.
Oh, no, no, las he partido por la mitad.
Oh, no, no, I'll cut them in half for you.
Escucha, Francis, he partido contigo... estamos de vacaciones.
Look, Francis, when I left with you, we had an agreement.
Porque así no verán que le he partido los dientes.
Why? So they can't tell I broke his teeth. That's why.
Al final he partido por lo sano.
In the end I divided by eye.
Mi tobillo, creo que me lo he partido.
I had to twist my ankle.
No la tengo, por definición, ya que he partido a la mitad el espacio de direcciones.
I don't, by definition, since I just halved the address space.
Me he partido la espalda.
I pulled my back out.
Puedo avanzar paso a paso y llegar precisamente al punto de donde he partido.
I can go step by step and arrive at the very point from which I set out.
Me he partido el alma por ellos, ¿y qué han hecho ellos por mí'?
I've cried every tear in my head for them and what respect have they for me?
Cuando parto de ese lugar para ir al siguiente destino siento que he partido de mi casa.
When I depart from that place to go to the next destination I feel like I am leaving my home behind.
En mi informe, he partido de la base de que la mejor forma de hacer más claro el artículo 11 es aplicar a todos los servicios de inversión transfronterizos el llamado principio de país de origen.
My report proposes that any clarification of Article 11 will work best if the country-of-origin principle is applied to all investment services provided across borders.
Varios diputados protestaron, y no hubo votación al respeto, y por ello he partido del supuesto de que disponíamos de la hora y media que nos corresponde para el Turno de Preguntas.
Several Members protested at this, and there was no vote on it, and so I have worked on the assumption that we have available to us for Question Time the hour and a half that we are rightly due.
Señor Presidente, habría saludado si mi intervención sobre este punto hubiese sido innecesaria en este momento ya que he partido del hecho de que su Señoría al comienzo de la sesión emitiría una declaración sobre cómo ve esta difícil situación.
Mr President, I would have welcomed it if there had been no reason for me to rise at this point. I had assumed you would be making a statement at the start of this sitting on how you see this difficult situation.
He partido por la mitad a más hombres de los que hay en esta plaza.
I've split more men from head to foot than you see in this square.
He partido de la noción del alimento (como necesidad humana) y la elección del mismo, como un acto polí­tico.
I started with the notion of food (as a human need) and the choice of food we ingest, as a political statement.
Palabra del día
disfrazarse