dimitir
Es el mejor trabajo que podría encontrar en este estado, y ya he dimitido. | It's the best job I'll ever find in this county, and I already quit. |
Todavía no he dimitido exactamente. | I haven't exactly resigned yet. |
Pero, Mac, deberías saber que hace unos minutos, he dimitido. | But, Mac, you should know that a few minutes ago, I quit. |
He venido a contaros que he dimitido de mi puesto. | I came to tell you that I have resigned my post. |
El mundo piensa que he dimitido de la CIA por una aventura. | The world thinks I resigned from the CIA because of an affair. |
Yo ya no tengo nada que ver, he dimitido. | Nothing to do with me any more. I've resigned. |
¿Por qué te crees que he dimitido? | Why do you think I quit? |
Tienes un trabajo. Uh... he dimitido. | You got a job. Uh... I-I quit that. |
En otras palabras, he dimitido. | In other words, I quit. |
Por eso es por lo que... he dimitido. | Which is why... I resigned. |
Esta mañana he dimitido. | This morning I resigned. |
Has dimitido. Yo he dimitido. | You quit your job, I quit my job. |
Hace ya tiempo que he dimitido. | I've long since resigned. |
Por eso he dimitido. | It's why I resigned. |
Es cierto que he dimitido de mi cargo en la compañía y he vendido todas mis acciones. | Now, it's true that I've resigned from the company, I've sold all my stock. |
Mis golpes terminan encima de mitad-witted, y me he dimitido al hecho de que 1) no puedo hacerlo todo mismo y 2) si necesito a redoblante, puede ser que también emplee a profesional. | My beats end up half-witted, and I've resigned myself to the fact that 1) I can't do it all myself and 2) If I need a drummer, I might as well hire a professional. |
He dimitido, pero aun es confidencial. | I resigned, but it's still confidential. |
He dimitido, pero aún es confidencial. | I resigned, but it's still confidential. |
He dimitido de la CIA. | I've resigned from the CIA. |
He dimitido hace dos horas. | I resigned my commission two hours ago. |
