he could not do
- Ejemplos
Obviously there were some things he could not do. | Obviamente hubo ciertas cosas que él no podía hacer. |
But he could not do as much as he wanted to | Pero él no pudo hacer tanto como él deseaba |
He did what he could not do in Palermo. | Pudo hacer lo que no podía hacer en Palermo. |
Angel returned the family, saying he could not do anything for them. | Ángel regresó la familia, diciendo que no podía hacer nada por ellos. |
From a judicial perspective he could not do so. | Desde una perspectiva jurídica no podría hacerlo. |
And he had to run away because he could not do it. | Y tuvo que huir porque no pudo hacerlo. |
But he could not do as much as he wanted to. | Pero no pudo hacer tanto como deseaba. |
And yet, withal, he could not do it. | Y sin embargo y a pesar de todo, no pudo hacerlo. |
He wanted to do other things, but he could not do what he wanted. | El quería hacer otras cosas, pero no podía hacer lo que quería. |
He speaks magnificently; he could not do better. | Habla maravillosamente; no cabe hacerlo mejor. |
But Togashi was not Shiba, and he could not do what Shiba had done. | Pero Togashi no era Shiba, y no podía hacer lo que había hecho Shiba. |
He attempts to walk, gets on and off the bed; he could not do that. | Intenta caminar, se sube y baja de la cama; no podía hacer eso. |
No, he could not do this in conscience. | No, no podía en conciencia. Sufre. |
It is clear that Méliès tried to adapt to the market, But he could not do it. | Está claro que Méliès intentó adaptarse al mercado, pero no pudo hacerlo. |
A. No, he could not do that, as he himself represented that authority. | No, no pudo hacer eso, ya que él mismo representaba a esa autoridad. |
All he wanted to do was get the fastball over and he could not do it. | Solo quería acertar con una bola rápida, y no pudo lograrlo. |
He proved he could afford to marry, and I said he could not do better. | Demostró tener condiciones para casarse, y no podría haber escogido mejor. |
In other words, Cain was peeved that he could not do his own thing. | En otras palabras, Caín se puso bravo porque no podía hacer lo que le daba la gana. |
I did it to show him a picture he could not do justice to in words. | Lo hice para mostrarle una imagen a la que no podría hacerle justicia con palabras. |
But he saw that he could not do this, and yet retain his own position and honor. | Pero vio que no podría hacerlo y conservar su puesto y sus honores. |
