he became a
- Ejemplos
To our generation he became a particular witness of hope. | Para nuestra generación fue un particular testigo de esperanza. |
After his ordination he became a chaplain in Banbury (1857-1858). | Después de su ordenación fue capellán en Banbury (1857-1858). |
Finally he became a man of great talent. | Finalmente él se convirtió en un hombre de gran talento. |
Then he became a student of the Leningrad Conservatory. | Luego se convirtió en un estudiante del Conservatorio de Leningrado. |
Ever since he became a monologist three months ago. | Desde que se convirtió en un monologuista hace tres meses. |
In 1899 he became a senator of the Kingdom of Italy. | En 1899 se convirtió en senador del Reino de Italia. |
He was an athlete and he became a fighter. | El fue un atleta y se convirtió en un peleador. |
Maybe it's not so surprising that he became a CEO. | Tal vez no es tan sorprendente que se convirtiera en CEO. |
He studied until the fourth grade and he became a farmer. | Estudió hasta el cuarto grado y se convirtió en campesino. |
There he became a sacred symbol of longevity. | Allí, se convirtió en un símbolo sagrado de la longevidad. |
He's disgusted with the world, so he became a Camaldolite. | Está enfadado con el mundo y se ha hecho Camaldolite. |
On account of egoism he became a rebellious child. | A causa del egoísmo se convirtió en un niño rebelde. |
I believe he became a spy for the Union Army. | Creo que se convirtió en un espía para la Unión. |
In 1956, he became a naturalized citizen of the United States. | En 1956 se había naturalizado ciudadano de los Estados Unidos. |
Then he became a mighty soldier of the cross! | ¡Luego se volvió en un fuerte soldado de la cruz! |
He went to Kolozsvár where he became a tutor. | Fue a Kolozsvár donde se convirtió en un tutor. |
Soon he became a student of the music school Rimsky-Korsakov. | Pronto se convirtió en un estudiante de la escuela de música Rimsky-Korsakov. |
Three years later, he became a telegraph operator. | Tres años más tarde, se convirtió en un operador de telégrafo. |
At approximately the same time he became a vegetarian. | En el mismo tiempo él hizo aproximadamente un vegetariano. |
In 1980, he became a member of the International Theological Commission. | En 1980 se convirtió en miembro de la Comisión Teológica Internacional. |
