argue
In fact, he argues he did what he was told. | De hecho, sostiene que él hizo lo que le fue ordenado. |
But they'll need to work more closely with agronomists, he argues. | Pero requerirán trabajar más cercanamente con los agrónomos, puntualiza. |
Moreover, he argues that the elections were rigged. | Además, afirma que las elecciones estaban manipuladas. |
Secondly, he argues that the deportation process in Canada was flawed. | En segundo lugar, sostiene que el proceso de expulsión en el Canadá está viciado. |
Data by itself is overwhelming, he argues. | La información por si misma es abrumadora, expone. |
However, he argues, choosing manipulation negates, in its means, the democratic ideal.[12] | Sin embargo, argumenta, elegir la manipulación niega, en sus medios, el ideal democrático.[15] |
Statistical comparisons with the past, he argues, suggest the conventional wisdom is wrong. | Las comparaciones estadísticas con el pasado, sostiene, sugieren que la sabiduría convencional está equivocada. |
But, he argues, there are certain preconditions to this state of affairs. | Sin embargo, Cucerai incide en que hay ciertas precondiciones para este estado de cosas. |
But he argues that racism and national oppression are decreasing—which is NOT true. | Pero dice que el racismo y la opresión nacional están disminuyendo. NO es cierto. |
But, he argues, we must do this in a way that is not manipulative or exploitative. | Pero, afirma, debemos hacer esto de una forma que no sea manipuladora o explotadora. |
Therefore, he argues, the case falls into federal jurisdiction, not his state's. | Por lo tanto, argumenta, el caso cae dentro de la jurisdicción federal, no de su estado. |
It's like the more he argues with you, the more you know he likes you. | Es como si cuanto más discute contigo, más sabes que le gustas. |
There are other universes alongside this, he argues, which are just as real as this one. | Hay otros universos paralelos, sostiene, que son tan reales como éste. |
And, he argues that they should. | Además, sostiene que debe hacerlo. |
The latter, he argues, need to ensure that external funding supports scientifically challenging research. | Los segundos, subraya, necesitan asegurar que los financiamientos externos respalden la investigación científicamente desafiante. |
Support for this view, he argues, is to be found in the Interoceanic Railway case. | Afirma que se puede encontrar apoyo a esa opinión en el caso Interoceanic Railway. |
So the idea that renewables could be scaled up in decades is fantasy, he argues. | Así que la idea de que las energías renovables podrían ampliarse en décadas es una fantasía, argumenta. |
In this work he argues that probability is a logical relation and so it is objective. | En este trabajo sostiene que la probabilidad es una relación lógica y lo que es objetivo. |
But he argues that measures that fundamentally challenge and target national oppression are counter-productive. | Pero afirma que las medidas que se oponen fundamentalmente a la opresión nacional son contraproducentes. |
First, he argues that social utility governs all moral elements in the notion of justice. | En primer lugar, sostiene que la utilidad social gobierna todos los elementos morales de la noción de justicia. |
