hayan sacado
sacar
Siento que me hayan sacado del equipo, papá. | I'm sorry I flunked off the team, Dad. You're not off the team yet. |
¿Qué lo hayan sacado de la escuela o que lo hayan convertido en un tipo de espía? | Taking him out of school or trying to turn him into some kind of spy? |
Estoy examinando a los miembros de la prensa para asegurarme de que no hayan sacado partido de ello. | I'm looking at the press corps to make sure that they didn't take advantage of it. |
A diferencia del ponente, opino que deben respetarse los contratos de servicios internacionales de viajeros que ya se hayan sacado a concurso de conformidad con un procedimiento justo y abierto desde el punto de vista comercial, y solo esos. | Unlike the rapporteur, I take the view that contracts for international passenger services that have already been put out to tender in accordance with an open commercial and fair procedure, and only those, should be respected. |
Bueno, no hay forma de que hayan sacado la información de mí. | Well, there's no way they got the information from me. |
Bueno, me alegro que los dos hayan sacado fuera sus diferencias. | Well, I'm glad you two have worked out your differences. |
¡No puedes usar las ropas una vez que se hayan sacado! | You can't wear the clothes once they have been taken off! |
Lástima que no hayan sacado un nuevo episodios en meses. | Too bad a new episode hasn't come out in months. |
Creo que tal vez lo hayan sacado del hospital. | I think he may have been taken from the hospital. |
Es el mejor juego que hayan sacado. | It is the best game they have taken. |
No es de extrañar que lo hayan sacado para el Dentista. | No wonder they've got it out for the Dentist. |
A menos, claro que lo hayan sacado de aquel auto. | Unless, of course... it came out of that chariot over there. |
Sí, suponiendo que los hayan sacado alguna vez de los almacenes. | Yeah, assuming they ever take it out of storage. |
No estoy seguro de que hayan sacado una conclusión. | I'm not sure they came to any conclusion. |
No estarán contentos hasta que nos hayan sacado todo lo que tenemos. | They won't be happy until they've taken everything we own. |
¿Puedes creer que a Giggs le hayan sacado tarjeta amarilla en el área? | Can you believe they gave Giggs a yellow card in the box? |
Siento que le hayan sacado de la cama. | Sorry you got out of bed. |
Yo soy la razón de que lo hayan sacado. | I'm the reason it was pulled. |
No creo que lo hayan sacado ya. | I don't think they brought him out yet. |
Creo que provino de lo que hayan sacado del océano Pacífico. | I think it came off whatever they pulled up from the Pacific Ocean. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
