hayan incidido
incidir
Lamenta que los mismos no hayan incidido en mejorar la situación humanitaria y de derechos humanos de la población. | She regrets the fact that those efforts have not led to an improvement in the people's humanitarian and human rights situation. |
Lamenta que los mismos no hayan incidido en mejorar la situación humanitaria y de derechos humanos de la población. | She regrets the fact that those efforts have not led to an improvement in the people's humanitarian and human rights situation. |
Uno de los factores que probablemente hayan incidido en la reputación de nuestra empresa, ha sido la de ofrecer un servicio impecable en lo que a piezas de repuesto se refiere. | One of the factors likely to have affected the reputation of our company, has been to offer the service as far as parts are concerned. |
La verdadera medida del éxito de las Naciones Unidas la determinará el grado en que nuestras acciones hayan incidido significativamente en garantizar la protección, los derechos y las libertades de la población civil. | The real measure of our United Nations success will be judged by the extent to which our actions have made a difference in securing the protection, the rights and the freedoms of the civilian population. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!