Resultados posibles:
infligir
Quizás ella ya le haya infligido una herida mental a alguien y la persona se ofenda. | Perhaps she has already inflicted a mental wound on someone and the person is offended. |
No me detendré a lamentarme por ningún mal que se me haya infligido. | I will not stop to mourn over any wrong done to me. |
Que el acusado haya infligido graves dolores o sufrimientos físicos o mentales a una o más personas. | The accused inflicted severe physical or mental pain or suffering upon one or more persons. |
Que el acusado haya infligido grandes dolores o sufrimientos físicos o mentales a una o más personas. | The accused inflicted severe physical or mental pain or suffering upon one or more persons. |
Que el acusado haya infligido a una persona o personas graves dolores o sufrimientos físicos o mentales. | The accused inflicted severe physical or mental pain or suffering upon one or more persons. |
Que el acusado haya infligido el dolor o sufrimiento a los fines de obtener información o una confesión, como castigo, intimidación o coacción o por cualquier otra razón basada en discriminación de cualquier tipo. | The accused inflicted the pain or suffering for such purposes as: obtaining information or a confession, punishment, intimidation or coercion or for any reason based on discrimination of any kind. |
Que el acusado haya infligido los dolores o sufrimientos con una finalidad tal como la de obtener información o una confesión, castigar a la víctima, intimidarla o ejercer coacción sobre ella o por cualquier otra razón basada en discriminación de cualquier tipo. | The accused inflicted the pain or suffering for such purposes as: obtaining information or a confession, punishment, intimidation or coercion or for any reason based on discrimination of any kind. |
No me puedo imaginar que Edward se las haya infligido, al menos no intencionalmente. | I can't imagine that Edward would have inflicted those, at least not intentionally. |
El siguiente golpe consume el escudo por completo, sin importar cuánto daño se haya infligido. | The next hit completely consumes the shield, regardless of how much damage was done. |
Que el autor haya infligido graves dolores o sufrimientos físicos o mentales a una o más personas. | The perpetrator inflicted severe physical or mental pain or suffering upon one or more persons. |
Que el autor haya infligido grandes dolores o sufrimientos físicos o mentales a una o más personas. | The perpetrator inflicted severe physical or mental pain or suffering upon one or more persons. |
Que el autor haya infligido a una o más personas graves dolores o sufrimientos físicos o mentales. | The perpetrator inflicted severe physical or mental pain or suffering upon one or more persons. |
Encuentra perdón para los males que la gente te haya infligido y tu vida estará inundada de misericordia y gracia. | Learn to practice forgiveness, and your life will be filled with mercy and grace. |
En consecuencia, cualquier dolor o sufrimiento que se haya infligido al autor no corresponde a la definición del párrafo 1 de la Convención. | Consequently, any pain or suffering that may have been caused to the complainant is not of the type defined in paragraph 1 of the Convention. |
En consecuencia, cualquier dolor o sufrimiento que se haya infligido al autor no corresponde a la definición del párrafo 1 de la Convención. | Consequently, any pain or suffering that may have been caused to the complainant is not of the type defined in paragraph 1 of the Convention; |
Que el autor haya infligido grandes dolores o sufrimientos físicos o mentales, o haya atentado gravemente contra la integridad física o la salud de una o más personas. | The perpetrator caused great physical or mental pain or suffering to, or serious injury to body or health of, one or more persons. |
Que el acusado haya infligido grandes dolores o sufrimientos físicos o mentales, o haya atentado gravemente contra la integridad física o la salud de una o más personas. | The accused caused great physical or mental pain or suffering to, or serious injury to body or health of, one or more persons. |
Que el autor haya infligido grandes dolores o sufrimientos físicos o mentales o haya atentado gravemente contra la integridad física o la salud de una o más personas. | The perpetrator caused great physical or mental pain or suffering to, or serious injury to body or health of, one or more persons. |
Que el autor haya infligido el dolor o sufrimiento a los fines de obtener información o una confesión, como castigo, intimidación o coacción o por cualquier otra razón basada en discriminación de cualquier tipo. | The perpetrator inflicted the pain or suffering for such purposes as: obtaining information or a confession, punishment, intimidation or coercion or for any reason based on discrimination of any kind. |
Que el autor haya infligido el dolor o sufrimiento a los fines de obtener información o una confesión, como castigo, intimidación o coacción o por cualquier otra razón basada en discriminación de cualquier tipo. | The perpetrator inflicted the pain or suffering for such purposes as: obtaining information or a confession, punishment, intimidation or coercion or for any reason based on discrimination of any kind. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!