Resultados posibles:
consolidar
Dicha consolidación crea una masa única de la insolvencia en provecho general de todos los acreedores de las empresas cuyo patrimonio se haya consolidado. | This has the effect of creating a single estate for the general benefit of all creditors of the consolidated group members. |
Una vez que la guerra revolucionaria triunfe y el proletariado haya consolidado el poder, todo eso se aplicará y se desarrollará más profundamente. | All this must be applied and further developed once this revolutionary war has won victory and the proletariat has seized and consolidated power. |
Urge que crezca de manera exponencial la determinación de destituirlo lo antes posible, en los próximos meses antes de que se haya consolidado plenamente y haya eliminado la oposición. | Determination to oust it as soon as possible, in the next months before it has fully dug itself in and eliminated opposition, must grow exponentially. |
Y en efecto es exclusivo, pero el hecho de que Sotogrande se haya consolidado como la residencia de verano de las Viejas fortunas tanto Europeas como Españolas no se debe solo a la calidad de sus propiedades e instalaciones. | And exclusive it certainly is, but the fact that Sotogrande has become firmly established as the summer residence of choice for old money from both Spain and abroad is not only down to the quality of its properties and facilities. |
Para cuando el poder se haya consolidado, es demasiado tarde. | By the time power has been consolidated, it is too late. |
La primera es mantener las medidas de apoyo hasta que se haya consolidado la recuperación. | The first is to maintain support measures until the recovery has been consolidated. |
Pero el hecho de que el precio de Bitcoin se haya consolidado alrededor de $ 3,900 es un hecho. | But the fact that the price of Bitcoin has consolidated around $3,900 is a fact. |
Cuando este frente único se haya consolidado y desarrollado considerablemente, será alcanzada la victoria final en la Guerra de Resistencia. | Final victory in the War of Resistance will be won when this united front is greatly consolidated and developed. |
Se pretende consolidar el establecimiento directo de sucursales una vez que se haya consolidado en el AGCS y en las condiciones establecidas en ese acuerdo. | It is intended to bind direct branching once it is bound in the GATS, and under the conditions set therein. |
Ucrania acoge con beneplácito que el Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat) haya intensificado sus actividades y haya consolidado sus funciones de coordinación. | Ukraine welcomes the increased activities on the part of the United Nations Centre for Human Settlements and the strengthening of its coordinating functions. |
Como consecuencia de ese acto se crea una única masa de la insolvencia en beneficio general de todos los acreedores de todas las entidades cuyo patrimonio se haya consolidado. | This has the effect of creating a single estate for the general benefit of all creditors of all consolidated group members. |
Como consecuencia de ese acto se crea una única masa de la insolvencia en beneficio general de todos los acreedores de todas las empresas integrantes cuyo patrimonio se haya consolidado. | This has the effect of creating a single estate for the general benefit of all creditors of all consolidated group members. |
Se trata de un enfoque gradual, y les comunicaremos a nuestros clientes cuando su estación específica se haya consolidado para que puedan utilizar un único punto de entrega. | This is a phased approach and we will let customers know when your specific station has been consolidated so that you can benefit from one drop off location. |
El problema de la toma del poder se le planteará prácticamente al nuevo partido cuando haya consolidado a su alrededor a la mayoría de la clase obrera. | The question of seizing power will arise as a practical question for the new party only when it will have consolidated around itself the majority of the working class. |
Pero los riesgos de inflación parecen en la actualidad bastante equilibrados, lo que indica que cabe seguir aplicando una política de cautela hasta que se haya consolidado la recuperación. | But the risks to the inflation outlook currently appear to be quite balanced, suggesting that there is scope for continuing the wait-and-see policy until the recovery is better established. |
El trabajador saliente debe tener derecho a dejar sus derechos de pensión consolidados como derechos de pensión latentes en el régimen complementario de pensiones en el que haya consolidado los derechos. | Outgoing workers should have the right to leave their vested pension rights as dormant pension rights in the supplementary pension scheme in which their entitlement was established. |
Recordamos que esa suspensión de compromisos solo es posible con respecto a los sectores de servicios y los modos de suministro que el Ecuador haya consolidado en su Lista de compromisos específicos. | We recall that such suspension of commitments is possible only with respect to those service sectors and those modes of supply which Ecuador has bound in its country-specific Schedule of specific commitments. |
El acuerdo entre las dos compañías ha permitido que, durante estos seis años, Spel se haya consolidado como una de las compañías más importantes del sector del aparcamiento en Portugal. | The agreement between the two companies has meant that, over the course of these last six years, Spel has consolidated its position as one of the most important companies in Portugal's car parking industry. |
Como cada nuevo campo cuya hora ha llegado, también el nuevo campo de la mujer será muy superior en fuerza y poder una vez que se haya consolidado y difundido lo suficiente. | Like every new field whose time has come, the new field of women will also have much more power and potency than the old, as soon as it has strengthened and spread. |
Gracias al apoyo de nuestros estudiantes y colaboradores hemos conseguido que el éxito de Instituto San Fernando se haya consolidado año tras año convirtiéndonos en una de las entidades educativas de referencia en el sector. | Thanks to the support and confidence of our students and collaborators, Instituto San Fernando has experienced important success, year after year, making us a reference point in the education field. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!