Resultados posibles:
haya adherido
-I have plant
Antepresente de subjuntivo para el sujetoyodel verboadherir.
Antepresente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboadherir.

adherir

Les confirmo desde ahora esta posibilidad que, cuando la Comunidad se haya adherido formalmente a la Conferencia de La Haya, se convertirá en una realidad.
Finally, I can confirm this possibility straight away and, when the Community has formally acceded to the Hague Conference, it will become a reality.
¡No es por falta de voluntad por parte de los Estados pequeños que el Reino Unido no se haya adherido al euro o al espacio de Schengen!
It is not through any lack of will on the part of the small States that the United Kingdom has not signed up to the euro or to the Schengen area!
Busca aceite de cocina regular, tal como el aceite de canola o de oliva y vierte un pequeño chorro en la parte de tu piel donde se haya adherido el chicle.
Find a regular cooking oil like canola oil or olive oil and pour a small quarter sized dab of it on the part of your skin with the gum stuck to it.
Con una espátula baja la mezcla que se haya adherido a las paredes del recipiente.
With a spatula scrape down the sides of the bowl again.
Me complace que Tailandia se haya adherido recientemente al Sistema de Madrid para el Registro Internacional de Marcas.
I am delighted that Thailand recently joined the Madrid System for the international registration of marks.
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado la Convención o se haya adherido a ella.
The present Protocol is subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Convention.
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado la Convención o se haya adherido a ella.
The present Protocol is subject to ratification by any State which has ratified or acceded to the Convention.
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado la Convención o se haya adherido a ella.
The present Protocol is subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Convention.
El presente Protocolo está sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado el Pacto o se haya adherido al mismo.
The present Protocol is subject to ratification by any State which has ratified or acceded to the Covenant.
El presente Protocolo está sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado el Pacto o se haya adherido a él.
The present Protocol is subject to ratification by any State that has ratified the Covenant or acceded to it.
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado el Pacto o se haya adherido a él.
The present Protocol is subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Covenant.
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado la Convención o se haya adherido a ella.
The present Protocol shall be subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Convention.
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado el Pacto o se haya adherido a él.
The present Protocol is subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Covenant.
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado la Convención o se haya adherido a ella.
The present Protocol shall be subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Convention.
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación por cualquier Estado que haya ratificado el Pacto o se haya adherido a él.
The present Protocol shall be subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Covenant.
El Comité acoge con agrado el hecho de que el Estado Parte se haya adherido a varios instrumentos internacionales de derechos humanos.
The Committee welcomes the fact that the State party has acceded to several international human rights instruments.
Cuando el gran cambio se origine, solo triunfará el que se haya adherido a la Unidad de la evolución.
When the great shifting is brought about, only he will succeed who has adhered to the oneness of evolution.
Me alegra que, mientras tanto, el Consejo mundial de Iglesias Metodistas también se haya adherido a esa Declaración.
I am pleased to see that in the meantime the World Methodist Council has adhered to the Declaration.
El presente Protocolo quedará abierto a la adhesión de cualquier Estado que haya ratificado el Pacto o se haya adherido a él.
The present Protocol shall be open to accession by any State that has ratified or acceded to the Covenant.
El presente Protocolo quedará abierto a la adhesión de cualquier Estado que haya ratificado el Pacto o se haya adherido al mismo.
The present Protocol shall be open to accession by any State which has ratified or acceded to the Covenant.
Palabra del día
la huella