hay que meter
- Ejemplos
Bueno, yo digo que hay que meter el árbol en un patio más pequeño. | Well, I say, stuff the tree in a smaller yard. |
En Estados Unidos hay que meter presión inmediatamente. | In the United States you must put pressure on immediately. |
Solo hay que meter la solicitud en otro expediente. | We're supposed to put the form in the wrong file. |
Ahora hay que meter un mediador. | Now we have to get a mediator involved. |
No hay que meter a nadie en el asunto. | There's none to be had in the matter. |
Madeleine, hay que meter a los animales. | Madeleine... we've got to bring the animals in. |
Solo hay que meter algunas piezas en él. | Just put some puzzle pieces into it. |
Sí, solo hay que meter la pasta y ya está. | Yeah, all we gotta do is drop in the pasta and we're all set. |
Pero yo sé lo mucho que hay que meter en ese retrato. | But I know how much that portrait needs. |
Antes hay que meter el dinero. | You gotta put the money in first. |
Sí, hay que meter los datos de la tarjeta de crédito en el navegador. | Yeah, you got your browser filling out your credit card info. |
Para hacer esta receta solo hay que meter el queso al horno y calentar tortillas. | To make this recipe only the cheese has to go into the oven and tortillas are heated. |
Tampoco hay que meter cosas aún calientes, espera a que hayan alcanzado la temperatura ambiente. | Nor should we put things in which are still hot; wait until they have reached room temperature. |
No hay que meter a la gente a hacer cuatro o cinco años de comunicación en la universidad. | People don't have to study communications in the university for four or five years. |
También hay que meter en cintura a los "grandes jugadores en el sector de la energía" . | In addition, the largest European "energy players" must fall into line. |
No hay duda: ¡Colombia es definitivamente un sitio que hay que meter en la lista de viajes pendientes de Mandarina Duck! | It's clear: Colombia is definitely an entry on Mandarina Duck's travel to-do list! |
Organizamos un partido, os metéis en las burbujas y, buscando el mayor contacto, hay que meter gol. | We organize a match, you get into the bubble and, looking for greatest possible contact, you've got to score a goal. |
No hay que meter al ganado en el corral de embarque antes de que el camión esté listo para embarcarlo. | Cattle should not be brought up to the loading ramp until the truck is ready to load. |
Es buena, pues no hay que meter las cosas dentro de marcos demasiado rígidos. Considérenlo ustedes. Decimotercero. | I think this suggestion can be adopted, it is a good one, so don't make things too rigid. |
Independientemente de las etapas que se quieran realizar: hay ropa, accesorios y enseres que hay que meter en la mochila sí o sí. | Regardless of the stages that you want to do: there are clothes, accessories and items to put in the backpack yes or yes. |
