having kids

Popularity
500+ learners.
My perception of time has changed since having kids.
Mi percepción del tiempo ha cambiado desde que tengo hijos.
A few years later he got married and began having kids.
Unos cuantos años después se casó y comenzó a tener hijos.
When we talk about getting married and having kids together, my heart melts.
Cuando hablamos de casarnos y tener hijos juntos, mi corazón se derrite.
Can you imagine having kids with another person or only with your partner?
¿Puedes imaginarte teniendo hijos con otra persona, o solo con tu pareja?
Make plans for yourself that revolve around not having kids.
Haz planes para ti que giren alrededor de la idea de no tener hijos.
We have a test family here, showing the basic relationships of marriage and having kids.
Tenemos una familia prueba aquí, que muestra las relaciones básicas del matrimonio y tener hijos.
I don't think having kids should be the default option.
No creo que el hecho de no tener hijos tenga que ser una opción por defecto.
It's like having kids.
Es como tener hijos.
Playing here, besides being married and having kids, this is the best experience of my life.
Jugar aquí, además de estar casado y tener hijos, esta es la mejor experiencia de mi vida.
Studies show that getting a raise or having kids do not have the expected effect.
Los estudios demuestran que conseguir un aumento de sueldo o poder tener niños no tiene el efecto esperado.
Getting outside help is extremely important to the process of coping with not having kids.
Buscar ayuda externa es extremadamente importante en el proceso de adaptarse a la idea de no tener hijos.
But this overlooks the fact that having kids is one of the main causes of maturation.
Pero esto pasa por alto el hecho de que tener hijos es una de las principales causas de maduración.
You may be in disbelief, and mentally unwilling to accept the reality of not having kids.
Puede que te cueste creerlo, y mentalmente no estés listo para aceptar la realidad de no poder tener hijos.
It's up there with having kids, landing that big job, starting your own business.
Está ahí arriba con el hecho de tener hijos, que la gran tarea de aterrizaje, a partir de su propio negocio.
The Flow family programme started in 2009, when the organisers themselves and their friends started having kids.
El programa familiar del Flow nació en 2009, cuando los mismos organizadores y su círculo de amistades comenzaron a ser padres.
Thank you spoiled teen princess for making me feel just THAT much better about the fact I'm not having kids!
¡Gracias estropeó a la princesa adolescente para hacerme la sensación apenas QUE mucho mejor sobre el hecho no estoy teniendo cabritos!
Pressuring your spouse about having kids is unlikely to make him or her think differently about the choice.
Es poco probable que presionar a tu cónyuge sobre tener hijos lo haga pensar de forma diferente en cuanto a su decisión.
None of them has done anything worth remembering; except having kids, but that's not too difficult given the world's overpopulation.
Ninguna de ellas llegó a hacer nada digno de recordar; salvo tener hijos, pero eso no es demasiado difícil a juzgar por la superpoblación mundial.
In order to accept not having kids due to infertility, it is important that you not place blame on yourself or your partner.
Para aceptar la situación de no poder tener hijos por infertilidad, es importante no culparte a ti o a tu pareja.
I didn't crochet much after high school, but once I was married and having kids I really got back into it.
Yo no mucho después de la escuela secundaria de ganchillo, Pero una vez estuve casado y tener hijos que realmente volví en él.
Palabra del día
el olor