haven't you?
- Ejemplos
Why haven't you called me in all this time? | ¿Por qué no me ha llamado en todo este tiempo? |
Why haven't you asked me to be your sidekick? | ¿Por qué no me has pedido que sea tu compinche? |
Why haven't you asked me to be your sidekick? | ¿Por qué no me has pedido que sea tu compinche? |
You've been selling information on Osaka to Kanto, haven't you? | Has estado vendiendo información de Osaka a Kanto, ¿Verdad? |
Why haven't you turned them over to the State yet? | ¿Por qué no los has entregado al Estado todavía? |
Then why haven't you asked me to come with you? | Y entonces ¿por qué no me has pedido que venga contigo? |
Oh, haven't you given me enough advice for one day? | ¿No me has dado suficientes consejos en un día? |
Why haven't you introduced me to your students, Spanky? | Spanky, ¿por qué no me has presentado a tus alumnos? |
Why haven't you returned any of my calls or emails? | ¿Por qué no devolviste ninguna de mis llamadas o correos? |
Why haven't you dealt with this in your usual way? | ¿Por qué no trataste con esto de tu manera habitual? |
Then why haven't you changed that shirt in three weeks? | ¿Entonces por qué no has cambiado esa camisa en tres semanas? |
What I'm trying to say is, haven't you seen enough? | Lo que estoy intentando decir es, ¿no has visto suficiente? |
Always known what's going on in my head, haven't you? | Siempre sabes lo que está pasando en mi cabeza, ¿verdad? |
But now you've found something on the body, haven't you? | Pero ahora encontraron algo en el cuerpo, ¿no es verdad? |
You've done a lot of research on the circle, haven't you? | Has hecho un montón de investigaciones sobre el círculo, ¿no? |
Why haven't you said anything about what happened, boss? | ¿Por qué no ha dicho nada sobre lo ocurrido, jefa? |
Abby, why haven't you called the police about this? | Abby, ¿por qué no llamaste a la policía por esto? |
Or haven't you learned it's not good to make enemies? | ¿O no has aprendido que no es bueno hacer enemigos? |
And besides, haven't you given them enough money in your life? | Además, ¿no le has dado suficiente dinero en tu vida? |
I bet you've been doing this for years, haven't you? | Apuesto a que has estado haciendo esto durante años, ¿verdad? |
