have you met

Who have you met, and what have you learnt?
¿a quién conociste, y qué sabes?
So have you met Marilyn Monroe yet?
¿Has conocido ya a Marilyn Monroe?
You played "have you met ted" without me?
¿Hiciste el "conoces a Ted" sin mí?
No, no, no. We're not playing "have you met ted?"
No vamos a jugar a "Conoces a Ted?"
Martha, have you met my friend?
¿Conoces a mi amiga?
Well, have you met her?
Bueno, tiene la conociste?
I really don't think you're in any position to give orders have you met my family?
No creo que estés en posición alguna de dar órdenes... Conociste a mi familia?
How well have you met those needs and goals?
¿Cómo de bien has respondido a esas necesidades y metas?
Who have you met in this business who's powerful?
¿A quién has conocido en este negocio que sea poderoso?
How many good women have you met in your life?
¿Cuantas mujeres buenas has conocido en tu vida?
And have you met the right kind of people there?
¿Y has conocido al tipo adecuado de personas allí?
Mrs. Florrick, how many times have you met with Mr. Garber?
Sra. Florrick, ¿cuántas veces ha visto al Sr. Garber?
Mom, have you met my good friend Minkus?
Mamá, ¿has conocido a mi buen amigo Minkus?
But have you met her new friends "sullen" and "vindictive"?
Pero, ¿has conocido a sus nuevos amigos "enfadado" y "vengativo"?
How many Elisas have you met in your life?
¿Cuántas Elisas has conocido tú en la vida?
So have you met a lot of women on the site?
Entonces, ¿has conocido a muchas mujeres de la web?
Theatre women are different, have you met any?
Las mujeres de teatro son distintas, ¿ha conocido a alguna?
Oh, and have you met my friend adam?
Oh, y ¿has conocido a mi amigo Adam?
Ooh, have you met the king and his family?
Ooh, ¿Has conocido al rey y a su familia?
Yeah, but, Amy, have you met my husband?
Sí, pero, Amy, ¿has conocido a mi marido?
Palabra del día
el acebo