storm
Oh, she must have stormed out of here first thing. | Oh, debe de haberse ido temprano. |
I should not have stormed out like that. | No debería haberme marchado así de enfadado. |
More than 100,000 anti-government protesters have stormed the streets of Bangkok in the past three days. | Más de 100,000 manifestantes contra el gobierno tomaron las calles de Bangkok en los últimos días de noviembre de 2013. |
Despite the Ramadan fast, tens of thousands of demonstrators have stormed the streets of Amman in recent days. | A pesar de la festividad del Ramadán decenas de miles de manifestantes tomaron las calles de Amman durante los siguientes días. |
We all know that the people have stormed Parliament, that the television station, which has been fully occupied by the army, has been stormed and that army vehicles and the police are now out in force in the middle of Belgrade. | Todos sabemos que el pueblo asaltó el Parlamento, que fue asaltado el canal de televisión ocupado por el ejército, que Belgrado está tomado por vehículos del ejército y policías. |
Hey, you shouldn't have stormed out like that. | Hey, usted no debe han irrumpido de esa manera. |
I shouldn't have stormed out like that. | No debía haberlo tomado así. |
He is supposed to have stormed out of a meeting in a rage, slamming the door behind him. | Supuestamente él salió de una reunión montado en cólera, tirándo la puerta detrás de él. |
Post Script (6:30 pm): The latest news shows that the rebels have stormed Gaddafi's compound and taken it. | Postdata (6:30 pm): Las últimas noticias demuestran que los rebeldes han irrumpido en el complejo de Gadafi y lo ha tomado. |
If the instructions were given clearly and they were understood by the people, when the shofar sounded, they should have stormed the mountain to get close to Hashem. | Si las instrucciones fueron dadas de manera clara y no fueron comprendidos por el pueblo, cuando sonó el shofar, se debe tener irrumpieron en la montaña para acercarse a Hashem. |
Meanwhile, according to the commissioner, another group of activists who were waiting outside would have stormed the office by throwing stones (although in that neighborhood there would be no stone). | Al mismo tiempo, según el comisario, otro grupo de militantes que esperaba fuera habría asaltado el edificio con lanzamiento de piedras (en un barrio donde no hay ni una). |
But since the UN statement, Syrian forces have stormed the cities of Deir al-Zor, Daraa, Saraqeb, Hoola, and Maaret al-Nu`man, and intensified their crackdown in Hama. | Pero después de la declaración de la ONU, las fuerzas sirias han atacado las ciudades de Deir al-Zor, Daraa, Saraqeb, Hoola, y Maaret al-Nu`man, y han intensificado su ofensiva en Hama. |
A lot of work is still to be done because new players have stormed in, specifically fracking oil that the US is producing at the expense of the environment. | Falta todavía trabajo, porque hay nuevos actores que han irrumpido con fuerza, específicamente el petróleo de fracking o de esquistos que Estados Unidos está produciendo, en detrimento del medio ambiente. |
They have become makers of history, taking action on a scale that no one else has in a country where the majority feel ground down at best. They have stormed onto the stage of political life that has been forbidden to them. | Están haciendo historia en un país donde la mayoría se sienten avasallados; han tomado por asalto el escenario de la vida política, que los ha excluido. |
Julien Absalon and Fulcrum Red Carbon have stormed to the top of the world by conquering the gold medal at the 2008 Olympic games in Beijing and a place of honour in the hall of fame for this specialty. | Julien Absalon y Fulcrum Red Carbonconquistan la victoria adjudicándose la medalla de Oro en los Juegos Olímpicos de Pequín 2008 y un puesto de honor en el pasillo de la fama de esta especialidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!