have stimulated
-he estimulado
Presente perfecto para el sujetodel verbostimulate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

stimulate

Investments have stimulated the growth of a trade relationship that yields some of the most striking findings.
Las inversiones estimularon el crecimiento de una relación comercial generadora de algunos de los hallazgos más sorprendentes.
Secondly, monopolies have stimulated the seizure of the most important sources of raw materials, especially for the basic and most highly cartelized industries in capitalist society: the coal and iron industries.
Segundo: Los monopolios han conducido a la conquista recrudecida de las más importantes fuentes de materias primas, particularmente para la industria fundamental y más cartelizada de la sociedad capitalista: la hullera y la siderúrgica.
In the last few years, practitioners reinitiated an effort that hadn't worked very well in the past; specifically, they have stimulated the pressoreceptor to change the sympathetic nerve and reduce the arterial blood pressure.
Y en los últimos años se resolvió retomar algo que en el pasado no había funcionado muy bien, que es la estimulación del barorreceptor para disminuir el simpático y reducir la presión arterial.
The release of Mac OS X seems to have stimulated GNUstep.
La liberación de Mac OS X parece haber estimulado a GNUstep.
On the contrary, they have stimulated new struggles and more far-reaching demands.
Por el contrario han estimulado nuevas luchas y reivindicaciones más avanzadas.
This and other ideas have stimulated the Conference's search for solutions.
Ésta y otras ideas han estimulado la búsqueda por la Conferencia de soluciones.
The deficiencies of the administration have stimulated strategies for coping.
Las deficiencias de la administración estimularon la astucia.
Several factors have stimulated this new outreach.
Varios factores han propiciado este nuevo acercamiento.
In fact, it seems to have stimulated further rebellion against Paul's authority.
De hecho, parece haber estimulado aún más la rebelión contra la autoridad de Pablo.
The possible implications of new reproductive technologies have stimulated these discussions.
Las posibles implicaciones de las nuevas técnicas de reproducción han planteado esta discusión.
In oil exporting nations rising oil prices have stimulated economic growth.
En los pases productores de petrleo los precios aumentando han estimulado el crecimiento econmico.
All these sets have stimulated the application of criteria and indicators in countries.
Todos estos conjuntos de criterios han estimulado la aplicación de criterios e indicadores a nivel nacional.
Apparently world wars and severe depressions have stimulated new energies and resources for growth.
Al parecer, las guerras mundiales y depresiones severas han estimulado nuevas energías y recursos para el crecimiento.
They have both accompanied me my whole life and have stimulated me in my artistic exploration.
Ambos me han acompañado toda mi vida y han estimulado mi exploración artística.
His Tale of Acis and Galatea may have stimulated, although not influenced, Góngora´s Polifemo.
Su Fábula de Acis y Galatea pudo estimular, aunque no influir, en el Polifemo de Góngora.
All these and other measures have strengthened agriculture and have stimulated a growth in production.
Estas y otras medidas han fortalecido la agricultura y han estimulado un aumento de la producción.
Low prices have stimulated tremendous buying activity and the better options are selling fast.
Los bajos precios han estimulado muchísimo la actividad de compra y las mejores opciones se están vendiendo rápidamente.
His Tale of Acis and Galatea may have stimulated, although not influenced, Góngora ́s Polifemo.
Su Fábula de Acis y Galatea pudo estimular, aunque no influir, en el Polifemo de Góngora.
They are welcomed by partners in the regions and they have stimulated new and innovative partnerships.
Cuentan con el beneplácito de los copartícipes en las regiones y han estimulado nuevos partenariados innovadores.
While some of these flows have stimulated exports, the multiplier effects on employment have been weak.
Si bien algunas corrientes han estimulado las exportaciones, su efecto multiplicador en el empleo ha sido reducido.
Palabra del día
la huella