have rippled
Those effects have rippled out and even up the stairs of power. | Esos efectos sean extendido e incluso hacia las escaleras de poder. |
The waters may have rippled while the sun revolved around the earth causing a slight tremor. | Las aguas pudieron haber ondulado mientras que el sol giró alrededor de la tierra que causaba un temblor leve. |
A gasp of surprise would have rippled through the Sanhedrin chambers if Caiaphas had said these words. | Si Caifás hubiese pronunciado palabras como esas, se habrían extendido por las cámaras del sanedrín indescriptibles expresiones de sorpresa. |
It is difficult to admit it: it was hardly the chapter we wanted and it began in a way that has given rise to fractures that have rippled outwards. | Cuesta admitirlo: no era en realidad el capítulo que deseábamos y empezó de una manera que generó fracturas que se han ido agrandando. |
French supporters of the Committee for a Workers' International (CWI), Gauche Révolutionnaire, have also estimated that 8,000 individual disputes have rippled from one end of France to the other in the past year alone. | Los partidarios del Comité para una Internacional de los Trabajadores (CWI-CTI), Gauche Révolutionnaire, han calculado que unos 8.000 conflictos individuales han sacudido Francia de un extremo a otro solo durante este año. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!