provoke
These actions have provoked a global condemnation of the Syrian regime. (AV) | Estas acciones provocaron una condenación global al régimen sirio. (AV) |
But these same cops have provoked and instigated conflicts among the youth. | Pero esos mismos policías provocan e instigan conflictos entre la juventud. |
The couple has worked together on stories that they suspect could have provoked the incident. | La pareja ha trabajado junta en historias que sospechan que han podido provocar el incidente. |
It might have provoked the symptoms. | Quizá eso causase los síntomas. |
Some of those have provoked controversy, sometimes partly based on misunderstandings and misinterpretations. | Algunas de ellas originaron controversias, que algunas veces se debieron en parte a malentendidos y a interpretaciones erróneas. |
This, however, far from guaranteeing stability, would have provoked the Iraqi Kurds into revolt. | Sin embargo, lejos de garantizar la estabilidad lo que provocaría sería una revuelta de los kurdos iraquíes. |
Acknowledging legitimate grievances that may have provoked dissent, the letter took a strong stand against violent and unconstitutional approaches to political change. | Reconociendo las quejas legítimas que han podido provocar el disenso, la carta tomaba una fuerte postura en contra de los enfoques violentos e inconstitucionales al cambio político. |
In the confidence of to have provoked its commercial interests. | En la confianza de haber suscitado sus intereses comerciales. |
We have provoked one another to zeal and good works. | Nos hemos provocado mutuamente a celo y buenas obras. |
This would have provoked the total destabilization of the country. | Esto hubiera provocado la desestabilización total del país. |
I could have provoked him less outside the police station. | Podría haberlo provocado menos fuera de la estación de policía. |
The consequences that it could have provoked are incalculable. | Las consecuencias que pudo haber provocado son incalculables. |
Both have provoked strong movements of resistance and struggle. | Esto ha provocado fuertes movimientos de resistencia y lucha. |
Who knows what could have provoked the change of heart? | ¿Quién sabe qué podría haber provocado este vuelco? |
The people have provoked him by their sin. | El pueblo lo ha provocado por su pecado. |
Both sides have provoked the biggest fall of the sickly spanish predemocracy. | Ambos han provocado el mayor retroceso de la canija predemocracia española. |
The clear deficiencies of capitalism have provoked worldwide revulsion. | Las claras deficiencias del capitalismo han provocado reacciones por todo el mundo. |
I am Me same that your departure I have provoked. | Soy Yo mismo que he provocado tu salida. |
The Greek government's austerity measures have provoked massive strikes and riots. | Las medidas del gobierno griego de austeridad han provocado huelgas masivas y disturbios. |
These experiences have provoked widespread interest and a good deal of controversy. | Esas experiencias han despertado un interés generalizado y muchas controversias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!