| That is the scheme we have operated for 2007. | Ese es el plan que aplicamos durante 2007. | 
| No gangster could have operated with one tenth the speed. | Ningún gángster habría podido funcionar con un décimo la velocidad. | 
| We have operated with you all ceaselessly all this time. | Hemos operado con todos ustedes incesantemente todo este tiempo. | 
| Now, the Wicketts have operated all over the country. | Ahora, los Wickett han operado por todo el país. | 
| Both have operated campaigns that were Cambridge Analytica clients. | Los dos han operado campañas que fueron clientes de Cambridge Analytica. | 
| I have operated this way for over 40 years. | He funcionado esta manera por más de 40 años. | 
| Chances are we have operated on one of your neighbors. | Lo más probable es que hemos operado a uno de sus vecinos. | 
| Some psychics have operated in the same place for quite a long time. | Algunos psíquicos han operado en el mismo lugar por mucho tiempo. | 
| This mindset is indicative to how human cultures have operated for millennia. | Esta mentalidad es indicativa de cómo las culturas humanas han funcionado durante milenios. | 
| And I have operated on a loss for three years! | ¡Y he trabajado con pérdidas durante tres años! | 
| Since 1997, some 190 firms have operated in the free trade zones. | Desde 1997 unas 190 empresas se han establecido en las zonas francas. | 
| Together, they have operated the Federal Reserve for much of the past 30 years! | Juntos, ¡han operado la Reserva Federal por mucho de los últimos 30 años! | 
| Those critics have operated increasingly like a party within a party. | Esos críticos han operado cada vez más como un partido dentro de otro partido. | 
| Over the last three decades they have operated under the protection of the state. | Durante las últimas tres décadas han funcionado bajo la protección del Estado. | 
| I couldn't have operated this school without you. | No hubiera podido dirigir la escuela sin ti. | 
| Various causes have operated to prejudice you against this blessed doctrine of the glorious gospel. | Varias causas han operado para perjudicarlos contra esta bendita doctrina del evangelio glorioso. | 
| No armed groups have operated on/from the territory of Austria for decades. | Ningún grupo armado opera en o desde el territorio de Austria desde hace décadas. | 
| They have operated in a sound manner without political interference. | Los fondos soberanos se han comportado bien y sin interferencias políticas. | 
| What witches' covens, Satanist groups, or other such cults have operated in the city? | ¿Brujas, grupos Satánicos, u otros tales cultos han operado en la ciudad? | 
| I know why they have operated. | Ya sé por qué la han operado. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
