have mutated
-he mutado
Presente perfecto para el sujetodel verbomutate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

mutate

The sentence seems to have mutated from sense to nonsense.
La frase parece haber mutado del sentido hacia el sin sentido.
Most people have mutated and are hunting the few survivors.
La mayoría de las personas han mutado y están cazando a los pocos sobrevivientes.
The Yellow Vests have mutated twice already.
Los Chalecos Amarillos ya han mutado dos veces.
Viruses have mutated.
Los virus han mutado.
The creatures are coupling aggressively, but cannot create as they have mutated into different species.
Las criaturas se aparean de una manera agresiva, pero no se pueden reproducir pues han sufrido mutaciones transformándose en otras especies.
With more strength have mutated, since early 2011, the doors of homes and businesses that have been transformed into canvases.
Con más aplomo han mutado, desde principios de 2011, las puertas de viviendas y comercios que se han ido transformando en lienzos.
Capital and work have mutated and become recombinant: work no longer belongs to people, but to assemblages of activities.
El capital y el trabajo han mutado tornándose recombinantes: el trabajo ya no pertenece a personas sino a ensamblajes de actividades.
Definition English: Proteins produced from GENES that have mutated by the fusing of protein coding regions of more than one gene.
Definition Spanish: Proteínas producidas a partir de los genes que han mutado por la fusión de regiones codificadoras de proteína de más de un gen.
Definición Inglés: Proteins produced from GENES that have mutated by the fusing of protein coding regions of more than one gene.
Definición Español: Proteínas producidas a partir de los genes que han mutado por la fusión de regiones codificadoras de proteína de más de un gen.
Smartphones, especially those in the high-end market, are becoming more and more expensive and have mutated into a kind of status symbol for users.
Los smartphones, especialmente en el sector de la gama alta, son cada vez más caros y están mutando en un símbolo de estatus social.
The speed, the scale and the transversalidad of the contemporary changes have mutated of nature and already they are not a counter programming to the modernity.
La velocidad, la escala y la transversalidad de los cambios contemporáneos han mutado de naturaleza y ya no son una contraprogramación a la modernidad.
In this sense, the temporal relations have mutated and the submission that this real-time connection generates invariably leads to a double-bind: being expectant, but paralysed.
En este sentido las relaciones temporales han mutado y la sumisión que se genera a esta conexión a tiempo real nos conduce a una situación de double bind: expectante al tiempo que paralizada.
In other words, the Chilean AFPs have mutated from being the growth engine of Chilean industry to becoming cash cows for multinational financial interests focused on increasing commissions.
En otras palabras, las AFP chilenas han pasado de ser el motor de crecimiento de la industria chilena a convertirse en vacas gordas para los intereses financieros multinacionales centrados en aumentar las comisiones.
Any bacteria that survive and reproduce during this time will be able to do so only because they have mutated so that they have the ability to produce histidine.
Solamente las bacterias que en contacto con el material muten debido a éste, volverán a tener la capacidad de producir su propia histidina y son las únicas que sobrevivirán.
Both Brexit and Donald Trump's election have mutated from appearing to be a form of divisive virus–that could spread–into becoming something akin to a vaccine for the EU and its members states.
El Brexit, y la elección de Trump, han mutado, y de virus divisivo –que parecía provocar un contagio– se han transformado en una suerte de vacuna para la UE y sus Estados miembros.
Sometimes a gene with DNA coding for a particular enzyme or other herbicide target will have mutated in some species so that variations in that enzyme exist which differ by maybe only one or two amino acids out of thousands.
A veces un gen con una codificación de ADN para una enzima en particular u otro herbicida objetivo habrán mutado en algunas especies de modo tal que existen variaciones en esa enzima que difieren tal vez en solo uno o dos aminoácidos entre miles.
Thus, although military concepts have mutated and have been redesigned, the methods practiced by governments in order to maintain their hegemony have survived; plans for anti-subversive warfare turned into counter-insurgency and became low-intensity warfare.
De este modo, aunque los conceptos militares han mudado, y se han re-diseñado; los métodos practicados por los gobiernos para conservar su hegemonía, han sobrevivido a los planteamientos de la guerra antisubversiva, trasladándose a la contrainsurgencia y llegando a la Guerra de Baja Intensidad.
Palabra del día
el tejón