inquire
Some of you have inquired about our petition. | Algunos de ustedes preguntaron por la petición. |
Many of the parties involved have inquired about relevant criteria. | Muchas de las partes implicadas han preguntado sobre criterios relevantes. |
Thanks in advance to those who have inquired about the blog. | Agradecemos de antemano a quienes nos han interpelado para saber del blog. |
I appreciate very much the nice way in which you have inquired from me. | Aprecio mucho la buena manera en que me has preguntado. |
Many people have inquired about her well-being. | Muchas personas la han notado y han preguntado sobre su bienestar. |
But since you have inquired I will try to answer to your full satisfaction. | Pero ya que tú has preguntado, trataré de responderte para tu plena satisfacción. |
I have inquired in many places. | He preguntado en muchos lugares. |
Often I have inquired in distress: Of what account is all my labor? | Con frecuencia tengo que preguntar con aflicción: ¿De qué sirve todo mi trabajo? |
I am very happy that you have inquired from me regarding how you can be initiated. | Estoy muy feliz que estés preguntándome con respecto a cómo ser iniciado. |
This is the new model of digital radio receiver, one that many have inquired about. | Este es el nuevo modelo de receptor de radio digital, uno por el que muchos nos habéis preguntado. |
Many have inquired of me, What course shall I take best to preserve my health? | Muchos me han preguntado: ¿Cuál es el mejor proceder que puedo seguir para preservar mi salud? |
I am very happy that you have inquired from me regarding how you can achieve spiritual perfection. | Me siento muy feliz de que me hayas preguntado cómo alcanzar la perfección espiritual. |
Many readers have inquired us as to the same texts translated to French and Esperanto. | Diversos lectores han preguntado cuando tendremos los mismos textos traducidos para el francés y el esperanto. |
We do not shy away from raising difficult issues, such as the one the honourable Members have inquired about. | No eludimos plantear cuestiones difíciles, como la que ha planteado uno de ustedes. |
Time and time again, designers have inquired about the type used in the ITC logo. | Una y otra vez, los diseñadores han querido saber más sobre el tipo que se emplea en el logotipo ITC. |
On many occasions people have inquired from me whether I was in a semi- nary somewhere. | En muchas ocasiones la gente me ha preguntado si yo he estado en un seminario, en algún lado. |
These may include reports, consulting, educational, training, maintenance and support services for which you have inquired or contracted. | Esto puede incluir informes, consultoría, educación, formación, mantenimiento y servicios de apoyo para los que han investigado o contratados. |
Someone may have inquired about the very same topic you had in mind and found the response helpful. | Es posible que alguien ya haya preguntado sobre el mismo tema que tienes en mente y haya encontrado la respuesta útil. |
Outside of France, Rotaract clubs in Belgium, Canada, and Germany have inquired about duplicating the project. | El proyecto ha tenido tanto éxito que clubes Rotaract de Bélgica, Canadá y Alemania se han mostrado interesados en replicarlo. |
I am very happy that you have inquired from me regarding how you can achieve spiritual perfection. | Priytosh Respuesta: Toma refugio en un guru fidedigno Me siento muy feliz de que me hayas preguntado cómo alcanzar la perfección espiritual. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!