have had enough
- Ejemplos
For when I have had enough of this monstrous world. | Para cuando me harte de este mundo monstruoso. |
I have had enough of your greed and your betrayal. | Me cansé de su codicia y su engaño. |
We have had enough words. What we need now is action. | Nos sobran palabras, lo que nos hace falta ahora es acción. |
After 62 years in public service, I have had enough. | Después de 62 años de servicio público, he tenido suficiente. |
My people have had enough of the Federation and its commands. | Mi pueblo ha tenido suficiente de la Federación y sus órdenes. |
We have had enough of debates about cucumbers and strawberries. | Ya hemos tenido suficientes debates sobre pepinos y fresas. |
The Portuguese people have had enough of this social degradation. | Los portugueses han tenido suficiente de esta degradación social. |
I have had enough of that in my life. | Ya he tenido bastante de eso en mi vida. |
You've probably have had enough sun for one day. | Usted probablemente ha tenido sol lo suficiente para un día. |
The people of Kanxoc have had enough with politicians. | La gente de Kanxoc ya tuvo bastante de los políticos. |
I presume you and your husband have had enough. | Supongo que usted y su marido han tenido suficiente. |
I think we have had enough of this party, don't you? | Creo que ya tuvimos suficiente de esta fiesta, ¿tú no? |
You know, I have had enough of your little tantrums. | Sabes, ya he tenido bastante con tus pequeñas rabietas. |
Elsa and Anna have had enough of the freezing weather in Arendelle. | Elsa y Anna han tenido suficiente del clima helado en Arendelle. |
You have had enough time to examine the preachers. | Ud ha tenido bastante tiempo para examinar a los predicadores. |
But his men now have had enough of his promises. | Pero sus hombres ya están hartos de sus promesas. |
All infants let us know when they have had enough. | Todos los bebés nos hacen saber cuando ya se cansaron. |
The 14 million unemployed have had enough of grand resolutions. | Los 14 millones de desempleados están cansados de las resoluciones grandilocuentes. |
The kids have had enough of your rules. | Los niños ya han tenido suficiente de tus reglas. |
I think the girls have had enough change for one week. | Creo que las chicas ya tuvieron suficientes cambios para una semana. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!