have had enough

For when I have had enough of this monstrous world.
Para cuando me harte de este mundo monstruoso.
I have had enough of your greed and your betrayal.
Me cansé de su codicia y su engaño.
We have had enough words. What we need now is action.
Nos sobran palabras, lo que nos hace falta ahora es acción.
After 62 years in public service, I have had enough.
Después de 62 años de servicio público, he tenido suficiente.
My people have had enough of the Federation and its commands.
Mi pueblo ha tenido suficiente de la Federación y sus órdenes.
We have had enough of debates about cucumbers and strawberries.
Ya hemos tenido suficientes debates sobre pepinos y fresas.
The Portuguese people have had enough of this social degradation.
Los portugueses han tenido suficiente de esta degradación social.
I have had enough of that in my life.
Ya he tenido bastante de eso en mi vida.
You've probably have had enough sun for one day.
Usted probablemente ha tenido sol lo suficiente para un día.
The people of Kanxoc have had enough with politicians.
La gente de Kanxoc ya tuvo bastante de los políticos.
I presume you and your husband have had enough.
Supongo que usted y su marido han tenido suficiente.
I think we have had enough of this party, don't you?
Creo que ya tuvimos suficiente de esta fiesta, ¿tú no?
You know, I have had enough of your little tantrums.
Sabes, ya he tenido bastante con tus pequeñas rabietas.
Elsa and Anna have had enough of the freezing weather in Arendelle.
Elsa y Anna han tenido suficiente del clima helado en Arendelle.
You have had enough time to examine the preachers.
Ud ha tenido bastante tiempo para examinar a los predicadores.
But his men now have had enough of his promises.
Pero sus hombres ya están hartos de sus promesas.
All infants let us know when they have had enough.
Todos los bebés nos hacen saber cuando ya se cansaron.
The 14 million unemployed have had enough of grand resolutions.
Los 14 millones de desempleados están cansados de las resoluciones grandilocuentes.
The kids have had enough of your rules.
Los niños ya han tenido suficiente de tus reglas.
I think the girls have had enough change for one week.
Creo que las chicas ya tuvieron suficientes cambios para una semana.
Palabra del día
el acertijo