have fooled
-he engañado
Presente perfecto para el sujetodel verbofool.Hay otras traducciones para esta conjugación.

fool

Sorry, I may have fooled me.
Lo siento. Tal vez me equivoqué.
Could have fooled me.
A mí no me engaña.
You have fooled Damar into believing you're here to fight the Dominion, but I know why you are here.
Le ha hecho creer a Damar que ha venido a luchar contra el Dominio, pero yo sé por qué está aquí.
Their class interests are what led them to adopt their pro-U.S. position. There was no mistake on their part. What is disastrous is that they have fooled a great many Iraqi Kurdish intellectuals and masses.
Sus propios intereses de clase los llevaron a adoptar una posición proestadounidense en primer lugar. De eso no hay duda, pero esta situación embaucó a muchísimos intelectuales y masas del Kurdistán iraquí.
You may have fooled Nathan, but I know the truth.
Quizá hayas engañado a Nathan, pero yo sé la verdad.
Perhaps you are a charlatan, and you have fooled yourself.
Quizás eres un charlatán, y te has engañado a ti mismo.
You have fooled the police and all that.
Usted ha engañado a la policía y todo eso.
You may have fooled the court, but not me.
Puedes haber engañado al tribunal, pero no a mí.
You may have fooled the major, but not me.
Puedes haber engañado al comandante, pero a mí no.
Do you think that Sofia may have fooled Kaj on the cash?
¿Crees que Sofia pudo haber engañado a Kaj con el dinero?
Do you think it's possible he could have fooled you?
¿Cree que es posible que lo haya engañado?
They have fooled me a Iot of times.
Ellos me han engañado un montón de veces.
You have fooled yourself into believing that there is something out there.
Te has engañado creyendo que hay algo por ahí afuera.
You might have fooled them, but not me.
Quizás los hayas engañado, pero no a mi.
You might have fooled them, but not me.
Es posible que lo haya engañado, pero no yo.
You may have fooled Opie with that metaphor, What you do.
Puede que hayas engañado al blanquito con esa metáfora, Lo que haces.
You may have fooled that handsome doctor, but you can't fool me.
Puedes haber engañado que apuesto médico, Pero usted no me puede engañar.
Your performance may have fooled these poor souls, but I know the truth.
Tu actuación puede haber engañado a estas pobres almas, pero yo sé la verdad.
You may have fooled my daughter, But I know exactly what you are.
Puedes haber engañado a mi hija, pero sé exactamente lo que eres.
It would have fooled me, but I'm pretty gullible, aren't I?
Me habrías engañado, pero soy bastante ingenua, ¿no?
Palabra del día
la cometa