el tonto
-the idiot
Ver la entrada para tonto.

tonto

A pesar de todo aún se está haciendo el tonto.
Despite everything he is still playing dumb.
No vengas al colegio a hacer el tonto.
Don't come to school to lark around.
Victoria siempre está haciendo el tonto.
Victoria is always acting foolishly.
Así que mi padre desplegaba lo que en Jamaica se llama "hacerse el tonto para pillar como listo".
So my father was exhibiting what we in Jamaica called "playing fool to catch wise."
Es una verdadera gansa. Nunca se cansa de hacer el tonto.
She's a real clown. She never tires of fooling around.
No hagas el tonto ahora. Tienes que ponerte serio para esta entrevista.
Don't fool around now. You need to get serious for this interview.
¡Paren ya de hacer el tonto!
Quit messing around!
El tonto cayó entre dos autos estacionados.
Fool fell between two parked cars.
Dile a Leo que deje de hacer el tonto.
Tell Leo to stop fooling around.
No te hagas el tonto, que te conozco.
Don't play dumb. I know you.
Yo pensaba que yo era el tonto que no podía encontrarlo.
And I thought, I'm just dumb and I cannot find it.
El sabio sabe lo que dice, el tonto dice lo que sabe.
The wise one knows what he says; the foolish one says what he knows.
Hemos estado haciendo el tonto; lo mejor es que nos pongamos manos a la obra.
We've been horsing around too much; it's high time we got down to brass tacks.
El problema fundamental es que en el mundo moderno el tonto está completamente seguro de sí, mientras que el listo está lleno de dudas.
The fundamental problem is that in the modern world the foolish are completely sure of themselves, while the smart are full of doubt.
Para nosotros los daneses no supone un problema que los conservadores no tengan nada que hacer en Inglaterra y hagan el tonto en Dinamarca.
It is not a problem for us Danes that the Conservatives have nothing to do in England, but are acting the fool in Denmark.
Con otras palabras, en estos momentos el sistema es el siguiente: quien trabaja mal es recompensado y quien se esfuerza especialmente es en realidad el tonto.
In other words, the present system is such that those who practise sloppy management are rewarded, whilst those who make a special effort are, in fact, the mugs.
Cuando van a comprar comida con esos dólares, no te dicen "Soy el dinero que ahorraste en el estéreo", o "Soy el tonto dinero ahorrado en el auto".
When you go to buy groceries with it, it doesn't go, I'm the money saved on the car stereo, or, I'm the dumb money saved on the car.
¿Quién fue el tonto que dejó la puerta principal abierta?
Who was the prune who left the front door open?
Sebastián hacía el tonto para intentar hacernos reír.
Sebastian was playing the fool to try to make us laugh.
Fabricio es listo. No sé por qué se está haciendo el tonto.
Fabricio is smart. I don't know why he's playing dumb.
Palabra del día
la momia