have evoked
-he evocado
Presente perfecto para el sujetodel verboevoke.Hay otras traducciones para esta conjugación.

evoke

Although his voice carries a tone of fatigue, one can feel what his long 88 years of life have evoked in him.
Aunque con un tono cansado en su voz, es posible tener la sensación de que evoca sus largos 88 años de vida.
Food and medicine shortages, as well as the series of protests that have turned violent have evoked similar opinions from some who support Nicolás Maduro's government.
Las crisis alimentaria y de medicinas, así como la violencia de las protestas despiertan opiniones similares en algunas personas que apoyan al gobierno de Nicolás Maduro.
Killings have evoked public outrage, but little response from the government.
Estas muertes han generado indignación pública, pero poca respuesta del Gobierno.
Assess the response that such initiatives have evoked from the private sector.
Debería evaluarse la forma en que el sector privado ha respondido a esas iniciativas.
We in India have evoked caste: They in Europe have organised class.
Nosotros en la India hemos creado la casta: en Europa han organizado el sistema de clase.
The United Nations Millennium Project reports have evoked a strong global response.
Los informes del Proyecto del Milenio de las Naciones Unidas han suscitado una decidida respuesta a nivel mundial.
These policies and actions have evoked astonishment, denunciation and strong condemnation.
Estas políticas y estos actos han provocado consternación y han sido objeto de denuncia y de enérgica condena.
The memories that the news from Germany must have evoked in Pius XII are not difficult to imagine.
No es difícil imaginar los recuerdos que evocaban en Pío XII estas noticias germánicas.
It is said to have evoked a lot of criticism from the mayor of Wrocław and local activists.
Se dice que generó muchas críticas por parte del alcalde de Breslavia y de activistas locales.
It would have all the negative consequences which several speakers have evoked in connection with failure in Nice.
Tendría todas las consecuencias negativas que han descrito ya varios oradores como resultado de un fracaso en Niza.
It is almost as if the principle of Uranus itself is seeking to communicate with us now that we have evoked it.
Es casi como si el mismo principio de Urano buscara comunicarse con nosotros ahora que lo hemos evocado.
In this case, these documents may serve as a juridical basis to the contesting of management irregularities I have evoked already.
En ese caso, esos documentos podrán servir de base jurídica a la impugnación de las irregularidades de gestión que he mencionado.
New biometric (as well as neurometric) devices that are practical, reasonably priced, and suitable for UX practitioners, have evoked both enthusiasm and skepticism.
Nuevos dispositivos biométricos (así como neurométricos) que son prácticos, a un precio razonable, y adecuados para los profesionales de UX, han generado tanto entusiasmo como escepticismo.
When we have evoked this feeling of love, thoughts will come, intrude into our mind—what we did the day before, what we have to do tomorrow.
Cuando evoquemos este sentimiento de amor, los pensamientos vendrán, entrometiéndose en nuestra mente—lo que hicimos el día anterior, lo que haremos mañana.
But also the Iliad, as we have evoked, is an ode and a praise to human love, above all in canto VI and in XXII.
Pero también la Ilíada, como hemos evocado, es una oda y una loa al amor humano, sobre todo en el canto VI y en el XXII.
Her thick, rich, red hair, clear blue eyes and porcelain complexion—highlighted with a few pale freckles—have evoked comment from strangers since infancy.
Su pelo grueso, rico, rojo, limpie ojos azules y cutis de porcelana - destacado con unas pecas pálidas - han evocado el comentario de forasteros desde el infancia.
Mr President, the recent incidents of poor treatment of animals during transport, particularly by East European countries, have evoked a strong emotional reaction from the public.
Señor Presidente, los recientes maltratos sufridos por los animales durante el transporte, especialmente desde los países del Este, han provocado una fuerte reacción emotiva en la opinión pública.
Your Excellencies, Ladies and Gentlemen, it is not within my competence to propose more precise technical solutions for the grave problems of peace and development which we have evoked.
Excelencias, señoras, señores: No es de mi competencia proponer soluciones técnicas más precisas a los graves problemas de la paz y del desarrollo que acabamos de mencionar.
What do you think about those apparitions–if there were apparitions–and about the religious fervour they have evoked, seeing that you have decided to name a bishop delegate for the pastoral aspects?
¿Qué piensa de esas apariciones ―si han sido apariciones― y del fervor religioso que han suscitado, visto que ha decidido nombrar a un Obispo delegado para los aspectos religiosos?
From the military base, he was taken to the Military Academy, a place that must have evoked many memories for Orlando, because he had entered the military school as a cadet when he was 14 years old.
Fue llevado luego a la Escuela Militar que tenía tanto significado para Orlando, porque había entrado como cadete a los 14 años.
Palabra del día
permitirse