enrich
| I'm glad to see you have enriched his vocabulary. | Por lo menos veo que usted arregló su mala lengua. | 
| Their inputs have enriched our work. | Sus aportes enriquecen nuestras labores. | 
| The various types of habitat have created diverse cultures which have enriched our identity. | Los diferentes tipos de hábitats han ido creando culturas diferentes que enriquecieron nuestra identidad. | 
| There have in the past been differences over strategy, which have subsequently been settled and have enriched the political debate between our institutions. | En el pasado, hubieron líneas estratégicas diferentes que luego desembocaron en un acuerdo y enriquecieron el debate político de nuestras Instituciones. | 
| The rabbinical commentaries have enriched this story with legendary traits. | Los comentarios rabínicos han enriquecido este relato con detalles legendarios. | 
| They have enriched the sound, widely using string and wind instruments. | Han enriquecido el sonido, ampliamente utilizando instrumentos de cuerda y viento. | 
| Thank you to those who have enriched their observations. | Gracias a todos los que han enriquecido sus observaciones. | 
| You have enriched our community, and you will always be welcome here. | Ustedes han enriquecido nuestra comunidad y siempre serán bienvenidos aquí. | 
| All of these findings have enriched my knowledge of people or just entertained. | Todos estos resultados han enriquecido mi conocimiento de la gente o simplemente entretenerse. | 
| This was not the case, they have enriched themselves in the most brutal way. | Este no era el caso, se han enriquecido en la forma más brutal. | 
| You have enriched my life in so very many ways, Harry. Thanks for the laugh. | Has enriquecido mi vida de tantas maneras, Harry. Gracias por la risa. | 
| Those interventions have enriched both our debate and the deliberations of the First Committee. | Dichas intervenciones han enriquecido tanto nuestro debate como las deliberaciones de la Primera Comisión. | 
| Their contributions have enriched our Nation and strengthened the deep bonds between our peoples. | Sus contribuciones han enriquecido nuestra nación y fortalecido los lazos profundos entre nuestros pueblos. | 
| You say that I have enriched your life and made you feel special. | Dices que he enriquecido tu vida y que te he hecho sentir especial. | 
| Two new Agreements have enriched the existing cooperation. | Dos nuevos acuerdos han venido a sumarse a la cooperación ya existente. | 
| I will end by saying that the debates this week have enriched us all. | Concluiré diciendo que los debates de estas semanas nos han enriquecido a todos. | 
| Inside you can admire some works by contemporary artists who have enriched our facility. | En el interior se pueden admirar algunas obras de artistas contemporáneos que han enriquecido nuestras instalaciones. | 
| Huge profits have enriched some—and caused havoc and hardship on many more. | Las ganancias enormes han enriquecido a algunos, y han causado caos y privaciones para muchos más. | 
| Through strong leadership and pride in their heritage, they have enriched America. | Con firme liderazgo y el orgullo que sienten por su patrimonio, han enriquecido a Estados Unidos. | 
| The paintings produced at this year's colony have enriched the gallery fund by fifty works. | El fondo de la galería fue enriquecido este año con cincuenta obras nuevas. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
