have been referring
Presente perfecto progresivo para el sujetodel verborefer.Hay otras traducciones para esta conjugación.

refer

The island to which I have been referring is Vieques.
La isla a la cual me estoy refiriendo es Vieques.
Well, you certainly couldn't have been referring to Melanie.
Claro, no podría estar refiriéndose a Melanie.
This must therefore have been referring to His situation in the garden of Eden.
Por lo tanto, debe de referirse a Su situación en el huerto de Edén.
Any clue as to what the caller might have been referring to?
¿Tiene alguna pista de a qué se referían?
My whole life, people have been referring to me as the nephew of Jackie Robinson.
Toda mi vida, la gente se ha referido a mí como el sobrino de Jackie Robinson.
Might he have been referring to Alvarado MacDonald's disbursements for Portillo's electoral campaign?
¿Se referiría a los desembolsos de Alvarado MacDonald para la campaña electoral de Portillo?
The writer of Hebrews could have been referring to either of these.
El escritor de la carta a los Hebreos pudo haber estado refiriendose a cualquiera de estas dos.
Therefore Enoch could have been referring to either or both of these groups.
Por lo tanto, Enoc pudo haber estado refiriendose a cualquiera de esos dos grupos, o a ambos.
All of this time, we have been referring to email marketing and NOT email advertising.
Todo este tiempo, nos hemos estado refiriendo al email marketing y NO a la publicidad por email.
Krishnamurti: I have been referring to those organizations which we have created through self-protective fears.
Krishnamurti: Me he estado refiriendo a esas organizaciones que hemos creado a causa de los miedos autoprotectores.
Respected commentators have been referring of recent to Greece's stabilization, even of signs of growth.
Recientemente, respetados comentaristas han mencionado laestabilización de Grecia e incluso hablan de signos de crecimiento.
Since he was physically alive he had to have been referring to spiritual, or eternal life.
Puesto que él estaba físicamente vivo él tenía que haber estado refiriéndose a la vida espiritual, o eterna.
That said, what would Muhammed have been referring to in his reference to 40 days?
Dicho esto, a qué se puede haber referido Mahoma, en su alusión a 40 días?
Throughout this interview, I have been referring to the use of photography as a means of artistic expression.
Yo me estoy refiriendo en toda esta entrevista al uso de la fotografía como modo de expresión artístico.
Use this chance to get an idea of the kinds of physicians that people you know have been referring to.
Aprovecha esta oportunidad para tener una idea de los tipos de médicos que la gente que conoces he referido.
You see, where Spirituality is concerned, being Free means something very different from what I have been referring to.
Usted ve, cuando se trata de la espiritualidad, de ser libre significa algo muy diferente de lo que me he referido.
For those of you who believe in the truth of reincarnation, it is so much easier to accept what we have been referring to.
Para los que creéis en la verdad de la reencarnación es mucho más fácil de aceptar lo que estamos diciendo.
When curators and design critics have talked about a 'humble masterpiece' or a 'utilitarian and aesthetic marvel', they have been referring to the paper clip.
Cuando conservadores y críticos de diseño hablaban de una 'obra maestra humilde' o 'una maravilla útil y estética', se referían al clip para papel.
I must emphasise that, within this Commission over which I have the honour of presiding, we have been referring for a number of years to a new era.
Cabe señalar que, en esta Comisión que tengo el honor de presidir, nos hemos estado refiriendo durante varios años a una nueva era.
Paul must have been referring, then, not to the ability to speak a human language, but to the ability to speak all human languages.
Entonces, Pablo debe haber estado haciendo referencia, no a la habilidad de hablar un lenguaje humano, sino a la habilidad de hablar todos los lenguajes humanos.
Palabra del día
la huella