Presente perfecto progresivo para el sujetodel verboexamine.Hay otras traducciones para esta conjugación.
examine
The common position that we have been examining incorporates 25 of these amendments. | La posición común que hemos estado examinando incorpora 25 de estas enmiendas. |
We have been examining very carefully all proposals and ideas. | Hemos examinado con sumo cuidado todas las propuestas e ideas presentadas. |
So I have been examining this. | Así que he estado examinando esto. |
And this point is underlined by the proliferation of these other approaches which you have been examining today. | Y ese aspecto viene a subrayarlo la proliferación de esos otros enfoques que han estado ustedes examinando hoy. |
The truths that we have been examining here clearly demonstrate the impossibility of evolution in the face of the second law of thermodynamics. | Las verdades que hemos estado examinando aquí demuestran con claridad la imposibilidad de la evolución de cara a la segunda ley de la termodinámica. |
The ILO supervisory bodies have been examining this situation for many years, but the progress achieved is limited. | El sistema de control de normas de la OIT viene examinando la situación de la libertad sindical en el país desde hace muchos años, pero el progreso alcanzado es limitado. |
In recent weeks more than 90 students of IE Business School's International MBA program have been examining the challenges and opportunities brought by blockchain to the corporate world. | Más de 90 alumnos del International MBA de IE Business School han analizado en las últimas semanas los desafíos que plantea el blockchain y las oportunidades que ofrece al mundo empresarial. |
Scientists have found that the venom of the busy bee encourages the production of natural, inflammation-fighting hormones in arthritis patients and have been examining it as an alternative treatment. | Los científicos han descubierto que el veneno de abeja incentiva la producción de hormonas naturales que luchan contra la inflamación en pacientes con artritis y han estado examinándolo como un tratamiento alternativo. |
Since the beginning of the planning process, the Eletrobras companies have been examining their projects focusing on minimizing displacement, seeking alternative locations to prevent any interference in communities. | Desde el inicio de la planifi cación, las empresas Eletrobras miran hacia sus proyectos focalizándose en la minimización de los desplazamientos, buscando alternativas de ubicación que eviten interferencias en las comunidades. |
Furthermore, we have been examining the systems and the organisations of the candidate countries with the supervisors of all Member States over the past four years with precisely that aim in mind. | Además, hemos estado examinando los sistemas y las organizaciones de los países candidatos con los supervisores de todos los Estados miembros durante los últimos cuatro años precisamente con este propósito en mente. |
Mr President, from Brussels' point of view, the budget for 2002 is coherent and comprehensive, despite the criticisms made by the European Court of Auditors, which I have been examining with great interest. | Señor Presidente, el presupuesto 2002 es en opinión de Bruselas bueno y congruente, a pesar de las críticas del Tribunal de Cuentas Europeo que sigo con gran interés. |
For more than a year, the European authorities have been examining three screening tests, including the French test, which is deemed to be the most reliable and the most sensitive. | Desde hace más de un año las autoridades europeas han autorizado tres tests de detección, entre los cuales se halla el test francés, considerado como el más fiable y el más sensible. |
The ILO supervisory bodies–the Committee of Experts and the Committee on Freedom of Association–have been examining this situation for many years, but the progress achieved is limited. | Los órganos de supervisión de la OIT – la Comisión de Expertos y el Comité de Libertad Sindical – vienen examinando esta situación desde hace muchos años, pero los avances que se han podido constatar hasta ahora son muy limitados. |
We have been examining the various factors that bring about deteriorate in our lives, in our activities, in our thoughts; and we have seen that conflict is one of the major factors of this deterioration. | Hemos estado examinando los diversos factores que originan deterioro en nuestras vidas, en nuestras actividades, en nuestros pensamientos; y hemos visto que el conflicto es uno de los principales factores de este deterioro. |
As I had to tell him at the hearing, by rights it was not really I who should have been examining Professor Issing, but rather Professor Issing who should have been examining me! | En la audiencia, me sentí obligado a decirle que en realidad no debería ser yo quien examinase al profesor Issing, sino él a mí. |
The theories we have been examining not only fail to satisfy either the reason or the aspirations of humankind but they also present insurmountable difficulties, because they are powerless to solve all the questions raised. | Se ve así, que tales sistemas no satisfacen ni a la razón, ni a las aspiraciones humanas y de ellos derivan dificultades insuperables, porque son impotentes para resolver todas las preguntas que suscitan. |
In regard to the particular controversy we have been examining, Pope Paul, in line with his optimistic outlook, was evidently swayed by the plea that Romeo and another traditional exegete from Rome's Lateran University, Msgr. | Con respecto a la particular controversia que hemos estado examinando, el Papa Pablo, en línea con su perspectiva optimista, fue persuadido evidentemente por el alegato de que Romeo y otro exegeta tradicional de la Universidad Lateranense de Roma, Mons. |
Similarly, in the case of the karmic force of physical and verbal actions that we have been examining here, the phase transition from karmic energy to karmic potential is occasioned by the action ceasing. | De manera similar, en el caso de la fuerza kármica de las acciones físicas y verbales que hemos estado examinando, la fase de transición de la energía kármica al potencial kármico es ocasionada por la cesación de la acción. |
My services have been examining its content and are planning to contact the Irish authorities in order to hold a meeting at a technical level to further clarify and discuss the position of the Irish authorities. | Mis servicios han estado examinando su contenido y tienen previsto ponerse en contacto con las autoridades irlandesas para celebrar una reunión de nivel técnico y solicitar más aclaraciones y para abordar la posición de las autoridades irlandesas. |
The dignity of the person and the defence of his or her human rights are in the balance, because they always suffer in one way or another from those tensions and distortions of the blocs which we have been examining. | La dignidad de la persona y la defensa de sus derechos humanos están en juego, pues tales valores, de un modo u otro, sufren las consecuencias de aquellas tensiones y distorsiones de los bloques que estamos examinando. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!