have amassed
-he acumulado
Presente perfecto para el sujetodel verboamass.Hay otras traducciones para esta conjugación.

amass

All the citizens of the European Union have amassed foreign coins from their travels abroad on business or pleasure.
Todos los ciudadanos de la Unión Europea conservan cierta cantidad de monedas procedentes de sus desplazamientos, por razones de negocio o de ocio, al extranjero.
Now we need to defend, because his carelessness you have amassed enemies.
Ahora debes defender, porque su descuido que han acumulado enemigos.
Female executives have amassed more years of education than men.
Las mujeres ejecutivas han acumulado más años de estudios que los hombres.
And they seem to have amassed a great deal of medical knowledge.
Y parece que han reunido gran cantidad de conocimiento médico.
The only reason someone would have amassed a pharmacy like that...
La única razón por la que alguien habría reunido una farmacia así...
Eventually, they have amassed a very impressive amount of biblical knowledge.
Con el tiempo, habrán acumulado una cantidad impresionante de conocimientos bíblicos.
Ye have amassed treasure for the last days.
Os habéis allegado tesoro para en los postreros días.
Ye have amassed treasure for the last days.
Habéis allegado tesoro para los postreros días.
From the time of Adam, people have amassed knowledge and developed civilizations.
Desde la época de Adán, las personas han acumulado conocimiento y han desarrollado civilizaciones.
How do you think I have amassed such a fortune?
¿Cómo cree que he amasado una fortuna?
From the time of Adam, people have amassed knowledge and developed civilizations.
Desde los tiempos de Adán, la gente ha acumulado conocimientos y ha desarrollado civilizaciones.
Few tycoons have amassed fabulous wealth.
Unos pocos magnates han amasado fabulosas riquezas.
In recent years Turkish serials have amassed a worldwide following.
En años recientes, las series turcas han amasado seguidores en todo el mundo.
Today, we have briefly reviewed how we have amassed our First Contact fleets.
Hoy hemos brevemente revisado cómo hemos amasado nuestras primeras flotas de contacto.
So, so far, we have amassed 12 billion of these emotion data points.
Hasta ahora contamos con 12 000 millones de estos indicadores emocionales.
After years of in vitro fertilization, we have amassed many frozen embryos.
Después de años de fertilización en vidrio, ya tenemos un montón de embriones congelados.
They have amassed millions of fans over the course of their career singing and performing.
Ellas han acumulado millones de fans a lo largo de su carrera cantando y haciendo conciertos.
A relatively small number of the biggest industrialists, financiers and other corporate leaders have amassed huge incomes.
Un número relativamente pequeño de grandes industriales, financistas y otros líderes corporativos ha acumulado enormes fortunas.
I can also assure you that I have amassed enough experiences to write an urban novel.
También puedo asegurar que acumulo las vivencias necesarias para escribir una novela urbana.
Throughout history, we have amassed quite a collection of video game collectibles.
A lo largo de la historia, hemos acumulado una buena colección de objetos de colección de videojuegos.
Palabra del día
permitirse