haulier

Name or business name and full address of the haulier.
Nombre o razón social y dirección completa del transportista.
Do you need a quick and efficient haulier qualification system?
¿Necesitas un sistema de homologación de transportistas ágil y eficaz?
With this insurance, the haulier is covered, right through to the transportation agency.
Con este seguro, estará cubierto desde el propio transportista, hasta la agencia de transportes.
The Community licence shall be issued in the name of the haulier and shall be non-transferable.
La licencia comunitaria se expedirá a nombre del transportista y no podrá ser transferida.
The problems start when the animal leaves the farm, goes to a haulier and moves onward.
Los problemas comienzan cuando el animal abandona la explotación para ser trasladado por un transportista.
Please have your haulier deal with the customs clearance of your products.
Solicite a su transportista que se haga cargo de los trámites de despacho de aduanas de sus productos.
By the side of the haulier, it is important to do all the checks before the trip.
Por parte del transportista, es importante realizar una serie de comprobaciones antes de realizar el viaje.
The supermarket purchasing side of the business is therefore completely separated from the haulier offering.
El papel del supermercado como comprador está, por lo tanto, totalmente separado de la oferta como transportista.
The haulier needs a trailer which is perfectly matched to the goods being transported: such as the Paper Liner from KRONE.
El transportista necesita un tráiler que se ajuste perfectamente a la mercancía transportada: uno como el Paper Liner de KRONE.
This is not discriminating against every other driver or road haulier in Europe to the benefit of British drivers.
La cuestión no es discriminar al resto de conductores o transportistas de Europa en beneficio de los conductores británicos.
‘non-resident haulier’ means a road haulage undertaking which operates in a host Member State;
«transportista no residente»: una empresa de transporte por carretera que opera en un Estado miembro de acogida;
So the optimal tyre set-up brings the haulier a smaller fuel bill and a smaller carbon footprint.
Así pues, una configuración de neumáticos óptima permite al transportista reducir los gastos de combustible y las emisiones de carbono.
A driver attestation shall be issued by a Member State, in accordance with this Regulation, to any haulier who:
El certificado de conductor lo expedirá un Estado miembro, con arreglo a lo dispuesto en el presente Reglamento, a todo transportista que:
Transport safety issues have to be settled in advance by everyone concerned, i.e. customer, manufacturer and haulier.
Las cuestiones de protección del transporte deben ser aclaradas previamente por todos los participantes, es decir, el solicitante, el fabricante y el transportista.
Member States shall ensure that all such measures are taken without discrimination as to the nationality or place of establishment of the haulier.
Los Estados miembros velarán por que tales medidas se apliquen sin discriminación por razón de la nacionalidad o del lugar de establecimiento del transportista.
There is an exception in those cases when the haulier has no reason for claiming the invoice or when the invoice is not yet expired.
Existe una excepción en aquellos casos en que el transportista no tenga motivo para reclamar la factura o no esté vencida.
If your order was delivered by Fedex Freight or a haulier, the cost of the return will be borne by you.
Si Fedex Freight u otro agente de carga se ha encargado de la entrega de tu pedido, deberás hacerte cargo del coste de la devolución.
It should not be forgotten that the ABX group owns almost no means of transport and is therefore practically non-operational as a road haulier.
Hay que recordar que el grupo ABX no posee prácticamente medios de transporte, por lo que no es un transportista por carretera en activo.
If YES, how are these kept separate from the company’s own cargo and how are they identified to the regulated agent/haulier?
En caso afirmativo, indique cómo se separan de la carga de su propia compañía y cómo se identifican ante el agente acreditado/transportista:
In addition to the vehicles themselves, the haulier also compared each brand's aftersales service and the quality of the relationship they maintained with the customer.
Además de los vehículos, el transportista puso en competencia el servicio posventa de cada marca y la calidad de las relaciones mantenidas con el cliente.
Palabra del día
la huella