empresa de transportes

Así como tampoco conocían la empresa de transportes, ¿verdad?
Like they didn't know about the trucking company, right?
La autoridad que expidió la licencia comunitaria a la empresa de transportes.
The authority that issued the community licence to the transport undertaking.
Es el tiempo que tarda la empresa de transportes en transportar la mercancía.
The time required by the carrier to transport the goods.
Las entregas se realizarán dentro del horario de reparto de la empresa de transportes.
Deliveries shall be made during the shipping company's delivery times.
En todos los demás casos, la empresa de transportes podrá proceder a la ejecución del contrato modificado.
In all other cases, transport undertakings may perform the modified contract.
El estado de la licencia comunitaria de la empresa de transportes, como figura en el registro.
The status of the community licence of the transport undertaking as recorded in the register.
Los pedidos serán enviados a través de la empresa de transportes MRW, conforme a sus condiciones de transporte.
The orders will be sent through the transport company DHL, according to their transport conditions.
Por parte de la empresa de transportes, estuvieron Jesús Galindo, gerente, y Fran Cobo, responsable de Flotas.
On behalf of the transport company were Jesús Galindo, manager, and Fran Cobo, Fleet Manager.
La dirección de la empresa de transportes (dirección, código postal, ciudad, país), como figura en el registro.
The address of the transport undertaking (address, postal code, city, country) as recorded in the register.
La mejor opción es contactar con la empresa de transportes para avisarles de que has perdido las llaves.
The best option is to contact the transport company to let them know you have lost your keys.
Una vez aprobado el préstamo, EBV Finance gestiona la solicitud de la empresa de transportes con las autoridades.
Once EBV Finance has approved the loan, it takes over the carrier's application with the government.
n o 1 ejemplar para la dirección general de la empresa de transportes;
1 sheet for the head office of the transport undertaking;
n o 4 ejemplar para la dirección general de la empresa de transportes;
4 sheet for the head office of the transport undertaking;
Se trata de una acción comisariada por la por la Galerie Ernst Hilger para la empresa de transportes ÖBB.
The content is about a action commissioned by the Galerie Ernst Hilgerfor the transport company ÖBB.
En el caso de las empresas de transporte, la empresa de transportes tiene un plazo de entrega de 6 días hábiles.
In the case of transport companies, the forwarding company has a deadline of 6 working days.
A través de confianza y de satisfacción, TempoVip se ha convertido en la empresa de transportes de elección del mercado portugués.
Through trust and satisfaction, TempoVip has become the go-to travel company in the Portuguese market.
Solamente en este caso podremos reclamar a la empresa de transportes una indemnización por los daños aunque solo sea parcial.
Only in this case we will be able to claim at least a partial compensation.
La entrega del dispositivo a la empresa de transportes supone la aceptación de las presentes condiciones por parte del cliente.
The delivery of the product to the transport company implies the customer acceptance of these conditions.
Este joven oriundo de Caspe, a 100 km de Zaragoza, trabaja en la empresa de transportes de su padre.
He lives in Caspe, 100kms from Zaragoza. With his father, they run a small transport business.
Hasta 2013, MAN suministrará 250 Lion's City G con motores de gas natural comprimido (GNC) a la empresa de transportes municipales EGO-Ankara.
By 2013, MAN will provide 250 Lion's City G powered by compressed natural gas (CNG) to the municipal transport company EGO-Ankara.
Palabra del día
la escarcha