Hasidic

I'm not gonna become hasidic.
No me voy a convertir en jasídico.
It doesn't matter that he was Hasidic, but it's a detail.
No importa que fuera jasídico, pero es un detalle.
And not all Lubovitchers or other Hasidic Jews are racists.
Y no todos los lubovitcher ni otros judíos hasidistas ultraortodoxos son racistas.
Right— is that something that's not allowed in the Hasidic community?
Claro... ¿eso no es algo que no se permite en la comunidad hasídica?
He railed against the other leaders of Hasidism, accusing them of decline Hasidic movement.
Él arremetió contra los otros líderes del jasidismo, acusándolos de decadencia movimiento jasídico.
The two pockets (Hasidic tradition)
Los dos bolsillos (tradición hassídica)
I'm not going to become Hasidic.
No me voy a convertir en jasídico.
Yoel knows this first hand because as a child he went to these Hasidic yeshivas.
Yoel sabe esta primera mano porque cuando era niño él fue a estos jasídico yeshivas.
Documentary Three young New Yorkers struggle to escape their oppressive Hasidic community.
Documental Tres jóvenes neoyorquinos se esfuerzan por escapar de su opresiva comunidad jasídica. (FILMAFFINITY)
So, I spent time with evangelical Christians, and Hasidic Jews, and the Amish.
Así que pasé un tiempo con los cristianos evangélicos, con judíos ortodoxos y con los amish.
And that instead of the hereditary Hasidic dynasties, every Hasid should look for the best tsaddik for himself.
Y en lugar de pensar en dinastías jasídicas hereditarias, cada jasid debe buscar el mejor tzadík por sí mismo.
The next, he is Hasidic, he's gorgeous he's just a beautiful beautiful human being, I love him.
El siguiente, es jasídico, que es magnífico que es solo un hermoso ser humano hermoso, lo amo.
Hasidic Judaism, Reform Judaism, and Orthodox Judaism refer to specific religious traditions and ways of practicing Judaism.
Judaísmo jasídico, judaísmo reformista, y judaísmo ortodoxo se refieren a particulares tradiciones religiosas y maneras especificas de practicar el judaísmo.
In the meantime, let us see a photo report by Oleg Stelmakh from Kiev on the Hasidic pilgrim feast of Rosh Hashanah in Uman.
Mientras tanto podemos ver un reportaje fotográfico de Oleg Stelmakh, de Kiev sobre esta fiesta de los peregrinos jasídicos de Rosh Hashaná, en Uman.
At a recent East Ramapo school board meeting, a father, Yoel Falkowitz, talks about the lack of education in the Hasidic boys yeshivas.
En una reciente reunión del Consejo Escolar de Ramapo del este, un padre, Yoel Falkowitz, habla sobre la falta de educación en los jasídico Boys yeshivas.
Known as Tzfat in Hebrew, Safed is renowned for its religious history, as it was here where the Hasidic Judaism school of thought gained meaning popularity.
Conocida como Tzfat en lengua hebrea, destaca por su historia religiosa: fue allí donde la escuela de pensamiento de judaísmo jasídico alcanzó una popularidad significativa.
Wiesel?s novels, plays, retellings of biblical stories, and collections of Hasidic tales have focused on the importance of keeping the memory of the Holocaust alive.
Las novelas, piezas teatrales, relatos bíblicos y colecciones de cuentos hasídicos de Wiesel, se centran en la importancia de mantener viva la memoria del Holocausto.
Similarly when disputes broke out between Puerto Ricans and Hasidic Jews in the Williamsburg section of Brooklyn, IMCR played a guiding role in opening communications between the different groups.
De igual forma, cuando surgieron disputas entre Portorriqueños y Judíos Hasídicos en la sección Williamsburg de Brooklyn, el IMCR jugó un papel guía al abrir la comunicación entre los diferentes grupos.
Between 1911 and 1914, he worked in urban Paris, creating a set of works that combine his memories of life within the Hasidic community of Vitebsk with icons of the modern metropolis.
Entre 1911 y 1914 trabajó en la urbe parisina creando un conjunto de obras en las que a sus recuerdos de la vida dentro de la comunidad jasídica de Vitebsk se suman iconos de la metrópolis moderna.
Why is she dressed like a hasidic grandma?
¿Por qué va vestida como una abuela?
Palabra del día
congelado