In four lines, Phaedrus has summed up all the forms of property. | En cuatro versos ha resumido Fedro todas las formas de la propiedad. |
His Holiness the Fourteenth Dalai Lama has summed up the situation with an image. | Su Santidad el decimocuarto Dalái Lama resumió la situación con una imagen. |
This conference has summed up your experience. | Esta conferencia ha hecho el resumen de sus experiencias. |
We got into what BA has summed up and brought forward in the new synthesis. | Nos adentramos en lo que BA ha resumido y forjado en la nueva síntesis. |
The rapporteur has summed up the sea's importance to Europe in just one phrase. | La ponente ha resumido la importancia del mar para Europa con tan solo una frase. |
This debate, I think, has summed it up. | Creo que este debate la resume perfectamente. |
The Central Committee has summed up the situation with Edouard DOUHOU at each CC meeting. | El CA ha hecho el balance con Edouard en cada reunión. |
Mr President, Commissioner, Mr Schmit, the President of Ukraine has summed it up very aptly today. | Señor Presidente, señora Comisaria, señor Schmit, el Presidente de Ucrania lo ha resumido muy bien hoy. |
BASF has summed up this contribution in its corporate purpose: We create chemistry for a sustainable future. | Hemos resumido esta contribución a la sociedad en nuestro objeto social: Creamos química para un futuro sostenible. |
Russia's largest digital tv operator tricolor tv has summed up the results of the first quarter 2017 year. | Operador de tv digital más grande de Rusia tricolor tv ha resumido los resultados del primer trimestre 2017 año. |
The well talented Peter McFarren has summed up all of the basic information about our country. | El talentoso y conocedor Peter McFarren ofrece todo tipo de información para el turista que quiere visitar nuestro país. |
Ciudadanos has summed up in 40 points, to which The Diplomat had access, its general outline of foreign policy. | Ciudadanos ha resumido en 40 puntos, a los que ha tenido acceso The Diplomat, sus líneas generales de política exterior. |
In the Swedish media the Prime Minister has summed up the meeting in Stockholm as an ideal example of a successful European summit. | En los medios de prensa suecos, el Primer Ministro ha resumido la reunión de Estocolmo como una excelente Cumbre europea. |
Then you can see the above pivot table, it has summed the Amount column based on each item in the criteria column. | Luego puede ver la tabla dinámica anterior, que ha sumado la columna Cantidad en función de cada elemento en la columna de criterios. |
The largest operator of satellite television (and pay television generally) Tricolor tv has summed up the results of work in 2015 and 1 quarter 2016 years. | El mayor operador de televisión por satélite (y pagar la televisión generalmente) Tricolor tv ha resumido los resultados del trabajo en 2015 y 1 cuarto 2016 años. |
(DE) Mr President, first of all, may I comment on Mr Florenz's report which, in my view, has summed up the current scientific consensus very well. | (DE) Señor Presidente, en primer lugar me referiré al informe del señor Florenz, que, en mi opinión, ha resumido muy bien el actual consenso científico. |
But as Avakian has summed up, there was not sufficient recognition and appreciation of the very important contribution that intellectuals and intellectual ferment plays in socialist society. | Pero como Avakian ha analizado, no se reconoció ni se valoró lo suficiente la contribución muy importante que desempeñan los intelectuales y la efervescencia intelectual en la sociedad socialista. |
In doing so, he has summed up the great achievements and he has summed up the errors, even significant ones, in these first attempts at truly emancipating humanity. | Al hacerlo, ha analizado los grandes logros y además ha analizado los errores, incluso los errores significativos, de esos primeros intentos de emancipar concretamente a la humanidad. |
Mr President, Mr Hahn, ladies and gentlemen, I believe that Mr Hahn has summed up the purpose of our debate this evening, which is to provide rapid and targeted help. | Señor Presidente, señor Hahn, Señorías, creo que el señor Hahn ha resumido el propósito de nuestro debate esta tarde, que es ofrecer ayuda rápida y específica. |
If the answer is yes you should be capable to recognise the 250 movies that IMDB has summed in a few more than two minutes as the best ones of all times. | Si la respuesta es sí tendrías que ser capaz de reconocer las 250 películas que IMDb ha resumido en poco más de dos minutos como las mejores de todos los tiempos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!