spur
I have also got some great feedback on Smartstim and this has spurred me on to create Version 2 which is even better. | También recibí excelentes comentarios sobre Smartstim y esto me animó a crear la versión 2, que es aún mejor. |
The game that has spurred more superstition than any other, roulette has cemented itself as a top draw casino game. | El juego que desata más supersticiones que cualquier otro; la ruleta se ha convertido en uno de los juegos de casino más populares. |
The Veracruz coffee sector is currently facing a crisis caused by the drop in international market prices, which has spurred an international migratory flow. | El sector cafetalero veracruzano actualmente enfrenta una crisis por la caída de los precios en el mercado mundial, que ha originado el aumento de la migración internacional. |
The construction of oil refineries in Uganda has spurred the further development of transport infrastructure in the region, and it has created permanent jobs for the local population. | La construcción de refinerías de petróleo en Uganda desarrollará, además, la infraestructura de transporte en la región y creará los puestos de trabajo permanentes para la población local. |
The point here is that higher compensation for skilled labor has spurred unskilled workers to upgrade themselves continuously so they can enter the ranks of skilled workers. | En el mismo pasaje se dice que la remuneración más elevada de los trabajadores calificados incita a los trabajadores no calificados a perfeccionarse constantemente para pasar a las filas de los trabajadores calificados. |
Industrial growth, especially the growth of assembly plants (the maquila industry), has spurred internal migration, particularly of women, to areas where there is a serious shortage of basic infrastructure services. | Por otra parte, el impulso de la industria nacional, entre la que destaca la maquila, impulsó la migración interna, particularmente la migración femenina, a zonas donde la infraestructura de servicios básicos era sumamente débil. |
Tools New languages for Lexibar The success of Lexibar, our freeware toolbar that gives rapid access to special characters not always available on your keyboard, has spurred us on to developing ten new language editions. | Herramientas Nuevos idiomas para Lexibar El éxito de Lexibar, nuestra barra de herramientas, que permite un acceso rápido a los caracteres especiales que no están presentes en los teclados, nos llevó a crear otras en otros idiomas. |
Thatís one of the things that has spurred the epidemic. | Esa es una de las cosas que ha provocado la epidemia. |
The Draft Treaty has spurred two types of conflicting reactions. | El Anteproyecto de Tratado ha suscitado dos tipos de reacciones encontradas. |
The FTAA process has spurred regional trade talks and vice versa. | El proceso del ALCA ha provocado conversaciones comerciales regionales y viceversa. |
The International Human Genome Project has spurred great interest and controversy. | El Proyecto Internacional del Genoma Humano ha estimulado gran interés y controversia. |
The success has spurred officials to expand their counter-narcotics operations. | El éxito ha motivado a los oficiales a expandir sus operaciones antinarcóticos. |
This high-level suppression calls for and has spurred protest. | Esta represión de alto nivel requiere y ha suscitado protestas. |
In addition, the Fukushima accident has spurred enthusiasm for renewable sources of energy. | Además, el accidente de Fukushima ha estimulado el entusiasmo por las fuentes renovables de energía. |
That illegality is what has spurred the courts to act. | Esa deriva ilegal es la que ha provocado la actuación de la justicia. |
Trouble in the U.S. financial markets has spurred a global economic crisis. | Los problemas en los mercados financieros de los EUA han estimulado una crisis económica global. |
This recognition has spurred the country to impose a moratorium on new mining permits. | Este reconocimiento ha impulsado al país a imponer una moratoria sobre los nuevos permisos de minería. |
MIBEL has spurred a number of deals in the countries' electricity sectors. | MIBEL ha impulsado una serie de acuerdos en los sectores eléctricos de los dos países. |
Conbini sell fresh food for the home, and this has spurred their growth. | Las conbini venden productos frescos para el hogar, lo que ha incentivado su gran crecimiento. |
In particular, the increased economic importance of emerging economies has spurred South-South and regional cooperation. | En particular, la creciente importancia económica de las economías emergentes ha impulsado la cooperación Sur-Sur y regional. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!