has spilled
-ha derramado
Presente perfecto para el sujetohe/shedel verbospill.

spill

The concept of lighting a candle has spilled over into slang.
El concepto de encender una vela entró en el argot.
No blood has spilled from your sword for years.
No se ha derramado sangre de su espada durante años.
And tonight Dimitri Olesky will pay for the blood that he has spilled.
Y esta noche Dimitri Olesky pagará por la sangre que ha derramado.
The conflict has spilled over to neighbouring countries.
El conflicto se ha extendido a países vecinos.
It has spilled from the tires to fit the height of the container.
Se ha derramado de los neumáticos para adaptarse a la altura del contenedor.
And this has spilled over into continental Europe, especially with the 68ers.
Y esto se ha extendido a la Europa continental, en especial con los sesentiocheros.
Raw human emotion has spilled over onto the streets of every city, town and village.
La cruda emoción ha desbordado las calles de cada ciudad, pueblo y aldea.
The power struggle within the ruling SPLM/A has spilled over into the military.
La lucha por el poder dentro del gobernante MLPS/E se ha extendido a los militares.
This crew has spilled a great deal of blood to make your name what it is.
Esta tripulación ha derramado una gran cantidad de sangre para hacer de su nombre lo que es.
Description: The carrot truck has spilled its cargo.
Descripción: El camión de las zanahorias ha de botado su cargamento por toda la pista.
But wait a minute, it looks like someone has spilled something in the middle of the picture.
Pero, espera un minuto, parece que alguien ha derramado algo en el centro de la imagen.
Permission to denigrate based on pigmentation has spilled over.
El permiso de denigrar a otro basándonos en su pigmentación se ha propagado hacia otros aspectos también.
The talk has spilled over into the press, or into conversations with the public.
Lo que se comenta ha llegado hasta los noticieros, o hasta conversaciones con el público.
Why should I not trust a soldier who has spilled his blood for me and for the country?
¿Por qué no debería confiar en un soldado que ha derramado su sangre por mí y mi país?
If the poison has spilled on the person's clothes, remove the clothing and flush the skin with water.
Si el tóxico ha salpicado la ropa de la persona, quítesela y lave la piel con agua.
The economic, political and social crisis has spilled into a global issue that becomes a subsidiary conflict.
La crisis económica, política y social se ha derramado hasta ser un asunto global que se vuelve un conflicto subsidiario.
After you have watered, make sure to wipe off any water which has spilled on the leaves.
Después de que usted haya regado, cerciórese de limpiar apagado cualquier agua que se haya derramado en se vaya.
This often occurs by mistake when people try to vacuum up mercury that has spilled onto the ground.
Esto a menudo ocurre por error cuando la gente trata de aspirar el mercurio que se ha derramado en el suelo.
A lot of digital ink has spilled in the blogosphere bemoaning how difficult it is to learn Kanji.
Mucha tinta virtual ha sido regada en la blogósfera, quejándose de lo difícil que es aprender los kanji.
President Trump's rewrite of the rules of political engagement has spilled into the contest among his rivals.
La reescritura del presidente Trump de las reglas del compromiso político se ha extendido a la competencia entre sus rivales.
Palabra del día
el guion