spare
But, my dear, think of the pain he has spared me. | Pero, querida, piensa en el dolor que él me evitó. |
The Capitol has spared no expense. | El Capitolio no reparó en gastos. |
I pay tribute to the determination of the French Presidency, which has spared no effort in reaching an agreement. | Agradezco la determinación de la Presidencia francesa, que no ha desperdiciado ni un solo esfuerzo para lograr un acuerdo. |
France has spared no effort to seek to achieve those aims. | Francia no ha escatimado esfuerzos para intentar cumplir esos objetivos. |
Sridhara Maharaja has spared one entire nice house for my stay. | Sridhara Maharaja ha reservado una casa completa para mi estancia. |
That oppression has spared neither persons nor material goods. | Esa opresión no ha perdonado a personas ni a bienes materiales. |
Medicare has spared millions of seniors from needless hardship. | Medicare ha prevenido que millones de ancianos pasen por dificultades innecesarias. |
Therefore the newspaper has spared so much space to print it. | Poré so, el periódico ha utilizado tanto espacio para imprimirlo. |
Radix has spared no labor or expense to bring out this volume. | Radix no ha ahorrado trabajo o gasto en producir este volumen. |
Brazil has spared no efforts to help negotiations move forward. | El Brasil no ha escatimado esfuerzos para contribuir al progreso de las negociaciones. |
Poland has spared no effort to ensure the success of the Initiative. | Polonia se ha esforzado en velar por el éxito de esa Iniciativa. |
Gas Gas has spared no resources for the smaller class. | Desde Gas Gas no se han escatimado recursos para su benjamina. |
This Commission has spared no effort in shedding light on the complicated affair. | Esta Comisión no ha escatimado esfuerzos para arrojar luz sobre este complicado asunto. |
Mr Mauro has spared no effort and has done an excellent job. | El Sr. Mauro ha realizado un trabajo notable, sin escatimar esfuerzos. |
It has spared no country, rich or poor, large or small. | No ha dejado de afectar a ningún país, rico o pobre, grande o pequeño. |
This had a particular reason: He has spared no effort, slaved, sweated and tinkered. | Este tenía una razón específica: Él no ha escatimado esfuerzos, esclavizado, sudaba y vanamente. |
The crackdown has spared no-one. | La represión no ha escatimado a nadie. |
As you know, the Commission has spared no effort since the events of 11 September. | Como saben, la Comisión no ha escatimado esfuerzos desde el 11 de septiembre. |
I'm glad to see the war has spared you. | Me alegro de que usted esté ileso. |
He spared not the angels that sinned, but He has spared you! | ¡Él no perdonó a los ángeles que pecaron, pero te ha librado a ti! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!